Salmos 67

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bog nam bodi usmiljen in nas blagoslovi in pripravi svoj obraz, da sveti na nas. Sela.
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)
2 Da se tvoja pot lahko spozna na zemlji, tvoje rešilno zdravje med vsemi narodi.
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Oh naj bodo narodi veseli in prepevajo zaradi veselja, kajti pravično boš sodil ljudstvo in upravljal narode na zemlji. Sela.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com eqüidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)
5 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 § Potem bo zemlja obrodila svoj donos in Bog, celó naš lastni Bog, nas bo blagoslovil.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Bog nas bo blagoslovil in bali se ga bodo vsi konci zemlje.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.