Provérbios 13

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Moder sin posluša poučevanje svojega očeta, toda posmehljivec ne posluša oštevanja.
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Človek bo jedel dobro po sadu svojih ust, toda duša prestopnikov bo jedla nasilje.
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 Kdor varuje svoja usta, varuje svoje življenje, toda kdor široko odpira svoje ustnice, bo imel uničenje.
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 § Lenuhova duša želi, pa nima ničesar, toda duša marljivega bo postala obilna.
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 Pravičen človek sovraži laganje, toda zloben človek je gnusen in prihaja v sramoto.
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Pravičnost varuje tistega, ki je na poti iskren, toda zlobnost ruši grešnika.
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 Tam je, ki se dela bogatega, vendar nima ničesar, tam je, ki se dela ubogega, vendar ima velika bogastva.
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 Odkupnina človekovega življenja so njegova bogastva, toda ubogi ne slišijo oštevanja.
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 Svetloba pravičnega razveseljuje, toda svetilka zlobnega bo ugasnjena.
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 § Samo s ponosom pride spor, toda z dobrim svetovanjem je modrost.
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 § Premoženje, pridobljeno z ničevostjo, bo zmanjšano, toda kdor zbira s trudom, ga bo povečal.
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 § Upanje, ki se prelaga, dela srce bolno, toda ko prihaja želja, je to drevo življenja.
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 § Kdorkoli prezira besedo, bo uničen, toda kdor se boji zapovedi, bo nagrajen.
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 Postava modrega je studenec življenja, da odide od zank smrti.
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Dobro razumevanje daje naklonjenost, toda pot prestopnikov je težka.
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 § Vsak razsodni človek se ukvarja s spoznanjem, toda bedak izpostavlja svojo neumnost.
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Zloben poslanec pada v vragolijo, toda zvest predstavnik je zdravje.
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 Revščina in sramota bosta tistemu, ki odklanja poučevanje, toda kdor upošteva opomin, bo spoštovan.
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 Izpolnjena želja je duši sladka, toda bedakom je to ogabnost, da odidejo od zla.
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 Kdor hodi z modrimi ljudmi, bo moder, toda skupina bedakov bo uničena.
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 § Zlo preganja grešnike, toda dobro bo pravičnim poplačano.
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 Dober človek zapušča dediščino otrokom svojih otrok, premoženje grešnika pa je prihranjeno za pravičnega.
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 § Mnogo hrane je v oranju zemlje ubogih, toda tam je, kar je uničeno zaradi pomanjkanja sodbe.
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 Kdor prizanaša svoji šibi, sovraži svojega sina, toda kdor ga ljubi, ga zgodaj kara.
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 Pravični jé do zadovoljitve svoje duše, toda trebuh zlobnega bo čutil pomanjkanje.
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.