Jó 37

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tudi ob tem moje srce trepeta in je premaknjeno iz svojega mesta.
1 Por isto se espantou o meu coração, e pulou fora de seu lugar.
2 Pozorno prisluhnite hrupu njegovega glasu in zvoku, ki gre iz njegovih ust.
2 Escutai, escutai o brado de sua voz, o estrondo que lhe sai da boca!
3 Tega usmerja pod celotnim nebom in svoje bliskanje do koncev zemlje.
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
4 Za tem rjovi glas. Grmi z glasom svoje odličnosti in ne bo jih zadržal, ko se zasliši njegov glas.
4 Logo depois ruge uma voz, troveja com sua voz majestosa. Não retém mais seus raios quando se faz ouvir.
5 Bog s svojim glasom čudovito grmi. Dela velike stvari, ki jih ne moremo doumeti.
5 Deus troveja com uma voz maravilhosa, faz prodígios que nos são incompreensíveis.
6 Kajti snegu pravi: ›Bodi na zemlji,‹ podobno majhnemu dežju in velikemu dežju njegove moči.
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
7 Pečati roko vsakega človeka, da bi vsi ljudje lahko poznali njegovo delo.
7 Ele põe selos sobre as mãos dos homens, a fim de que todos os mortais reconheçam seu criador.
8 Potem gredo živali v brloge in ostanejo na svojih mestih.
8 A fera também entra em seu covil, e encolhe-se em sua toca.
9 Iz juga prihaja vrtinčast veter in mraz iz severa.
9 O furacão sai da câmara do sul, e do norte chega o frio.
10 Z dihom Boga je dana zmrzal in širina vodá je omejena.
10 Ao sopro de Deus forma-se a neve, e a superfície das águas se endurece.
11 Tudi z namakanjem obtežuje debel oblak. Razpršuje svoj svetli oblak.
11 Carrega as nuvens de vapor, as nuvens lançam por toda parte seus relâmpagos
12 Ta je obrnjen ob njegovih nasvetih, da lahko naredijo karkoli jim zapoveduje na obličju zemeljskega [kroga] na zemlji.
12 que vão em todos os sentidos sob sua direção, para realizar tudo quanto ele ordena na face da terra.
13 Povzroča mu, da pride, bodisi za grajanje ali za njegovo deželo ali za usmiljenje.
13 Ora é o castigo que eles trazem, ora seus benefícios.
14 Prisluhni temu, oh Job. Stoj mirno in preudari čudovita Božja dela.
14 Escuta isto, Jó, pára e considera as maravilhas de Deus.
15 Ali veš, kdaj jih je Bog razporedil in svetlobi svojega oblaka velel, da zasije?
15 Sabes como ele as opera, e faz brilhar o relâmpago de sua nuvem?
16 Mar poznaš izravnavanja oblakov, čudovita dela njega, ki je popoln v spoznanju?
16 Sabes a lei do equilíbrio das nuvens, e o milagre daquele cuja ciência é infinita?
17 Kako so tvoje obleke tople, ko z južnim vetrom umiri zemljo?
17 Por que são quentes as tuas vestes, quando repousa a terra ao sopro do meio-dia?
18 Ali si ti z njim razprostrl nebo, ki je močno in kakor staljeno zrcalo?
18 Saberás, como ele, estender as nuvens, e torná-las sólidas como um espelho de metal fundido?
19 Pouči nas, kaj mu bomo rekli, kajti svojega govora ne moremo urediti zaradi teme.
19 Dá-me a conhecer o que lhe diremos. Mergulhados em nossas trevas, só sabemos objetar.
20 Mar mu bo povedano, da jaz govorim? Če človek govori, bo zagotovo požrt.
20 Quem lhe repetirá o que digo? Acaso pedirá um homem a sua própria perdição?
21 Sedaj ljudje ne vidimo svetle svetlobe, ki je v oblakih, toda veter gre mimo in jih očisti.
21 Agora já não se vê a luz, o sol brilha através das nuvens; passe um golpe de vento, e ele as varrerá;
22 Lepo vreme prihaja iz severa. Z Bogom je strašno veličanstvo.
22 a luz vem do norte. Deus está envolto numa majestade temível;
23 Glede Vsemogočnega, ne moremo ga srečati. Odličen je v moči, v sodbi in v obilici pravice. Ne bo prizadel.
23 não podemos atingir o Todo-poderoso: eminente em força, em eqüidade, em justiça, não tem a dar contas a ninguém.
24 Ljudje se ga zato bojijo. Ne ozira se na nobenega od tistih, ki so modrega srca.«
24 Que os homens, pois, o reverenciem! Ele não olha aqueles que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.