Jó 35

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Elihú je poleg tega spregovoril in rekel:
1 Então Eliú disse:
2 »Mar misliš, da je to pravilno, da govoriš: ›Moja pravičnost je večja kakor Božja?‹
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 Kajti praviš: ›Kakšna prednost ti bo to?‹ in ›Kakšno korist bom imel, če bom očiščen pred svojim grehom?‹
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 Odgovoril ti bom in tvojim družabnikom s teboj.
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Poglej v nebo in glej. Ogleduj oblake, ki so višje kakor ti.
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 Če grešiš, kaj delaš zoper njega? Ali če so tvoji prestopki pomnoženi, kaj mu delaš?
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 Če si pravičen, kaj mu daješ? Ali kaj on prejema iz tvoje roke?
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 Tvoja zlobnost lahko prizadene človeka, kakor si ti in tvoja pravičnost lahko koristi človeškemu sinu.
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 Zaradi množice zatiranj povzročajo zatiranim, da kričijo. Vpijejo zaradi lakta mogočnega.
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 Toda nihče ne pravi: ›Kje je Bog, moj stvarnik, ki daje pesmi ponoči,
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 ki nas uči več kakor zemeljske živali in nas dela modrejše kakor perjad neba?‹
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 Tam vpijejo, toda nihče ne daje odgovora zaradi ponosa zlobnežev.
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 Bog zagotovo ne bo slišal prazne reči niti se Vsemogočni na to ne bo oziral.
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Čeprav praviš, da ga ne boš videl, je vendar sodba pred njim, zato zaupaj vanj.
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 Toda sedaj, ker to ni tako, je obiskal v svoji jezi, vendar on tega v veliki skrajnosti ne pozna.
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 Job zato svoja usta zaman odpira. Besede množi brez spoznanja.«
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.