Jó 35

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Elihú je poleg tega spregovoril in rekel:
1 Eliú falou ainda mais, e disse:
2 »Mar misliš, da je to pravilno, da govoriš: ›Moja pravičnost je večja kakor Božja?‹
2 Pensas tu que é correto dizer: Minha justiça é maior do que a de Deus?
3 Kajti praviš: ›Kakšna prednost ti bo to?‹ in ›Kakšno korist bom imel, če bom očiščen pred svojim grehom?‹
3 Porque tu disseste: Que vantagem seria para mim? E que lucro terei se eu for limpo do meu pecado?
4 Odgovoril ti bom in tvojim družabnikom s teboj.
4 Eu responderei a ti, e aos teus companheiros contigo.
5 Poglej v nebo in glej. Ogleduj oblake, ki so višje kakor ti.
5 Olha para os céus e vê; e contempla as nuvens, que são mais altas do que tu.
6 Če grešiš, kaj delaš zoper njega? Ali če so tvoji prestopki pomnoženi, kaj mu delaš?
6 Se pecares, o que fazes contra ele? Ou se tuas transgressões se multiplicarem, o que fazes a ele?
7 Če si pravičen, kaj mu daješ? Ali kaj on prejema iz tvoje roke?
7 Se tu fores justo, o que lhe dás, ou que recebe ele da tua mão?
8 Tvoja zlobnost lahko prizadene človeka, kakor si ti in tvoja pravičnost lahko koristi človeškemu sinu.
8 A tua maldade pode ferir um homem como tu és; e a tua justiça pode beneficiar o filho do homem.
9 Zaradi množice zatiranj povzročajo zatiranim, da kričijo. Vpijejo zaradi lakta mogočnega.
9 Por causa da multidão de opressões, eles fazem os oprimidos clamarem; eles clamam por causa do braço dos poderosos.
10 Toda nihče ne pravi: ›Kje je Bog, moj stvarnik, ki daje pesmi ponoči,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;
11 ki nas uči več kakor zemeljske živali in nas dela modrejše kakor perjad neba?‹
11 que nos ensina mais do que os animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Tam vpijejo, toda nihče ne daje odgovora zaradi ponosa zlobnežev.
12 Lá clamam, mas a ninguém dá resposta, por causa do orgulho dos homens maus.
13 Bog zagotovo ne bo slišal prazne reči niti se Vsemogočni na to ne bo oziral.
13 Certamente, Deus não ouvirá a vaidade, nem a considerará o Todo-Poderoso.
14 Čeprav praviš, da ga ne boš videl, je vendar sodba pred njim, zato zaupaj vanj.
14 Embora tu digas que não o verás, ainda assim o juízo está diante dele; por isso confia nele.
15 Toda sedaj, ker to ni tako, je obiskal v svoji jezi, vendar on tega v veliki skrajnosti ne pozna.
15 Mas agora, porque não é assim, ele visitou sua ira; embora ele não a conheça em sua grande extremidade.
16 Job zato svoja usta zaman odpira. Besede množi brez spoznanja.«
16 Portanto, Jó abre sua boca em vão; ele multiplica palavras sem conhecimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.