Jó 14
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ACF
1 Človek, ki je rojen iz ženske, je malo-dneven in poln težav,
1 O homem, nascido da mulher, é de poucos dias e farto de inquietação.
2 poganja kakor cvet in je odtrgan, odleti tudi kakor senca in ne nadaljuje.
2 Sai como a flor, e murcha; foge também como a sombra, e não permanece.
3 Mar odpiraš svoje oči nad takšnim in me s seboj vodiš na sodbo?
3 E sobre este tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar no juízo contigo.
4 Kdo lahko privede čisto stvar iz nečiste? Niti en.
4 Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.
5 Ker so njegovi dnevi določeni, je število njegovih mesecev s teboj; ti si določil njegove meje, ki jih ne more prestopiti.
5 Visto que os seus dias estão determinados, contigo está o número dos seus meses; e tu lhe puseste limites, e não passará além deles.
6 Obrni se od njega, da lahko počiva, dokler svojega dneva ne bo dovršil kakor najemnik.
6 Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
7 Kajti upanje je za drevo, če je posekano, da bo ponovno pognalo in da njegove nežne veje ne bodo odnehale.
7 Porque há esperança para a árvore que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos.
8 Čeprav se njegova korenina v zemlji postara in njegov štor umre v zemlji,
8 Se envelhecer na terra a sua raiz, e o seu tronco morrer no pó,
9 vendar preko vonja vode vzbrsti in požene veje kakor rastlina.
9 Ao cheiro das águas brotará, e dará ramos como uma planta.
10 Toda človek umre in obleži. Da, človek izroči duha in kje je?
10 Porém, morto o homem, é consumido; sim, rendendo o homem o espírito, então onde está ele?
11 Kakor vode izhlapevajo iz morja in se poplava izsušuje in posuši,
11 Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota, e fica seco,
12 tako se človek uleže in ne vstane. Dokler ne bo več neba, se ne bodo prebudili niti ne bodo dvignjeni iz svojega spanja.
12 Assim o homem se deita, e não se levanta; até que não haja mais céus, não acordará nem despertará de seu sono.
13 Oh, da bi me hotel skriti v grob, da bi me varoval na skrivnem, dokler tvoj bes ne mine, da bi mi določil določeni čas in me spomnil!
13 Quem dera que me escondesses na sepultura, e me ocultasses até que a tua ira se fosse; e me pusesses um limite, e te lembrasses de mim!
14 Če človek umre, mar bo ponovno živel? Vse dni svojega določenega časa bom čakal, dokler ne pride moja sprememba.
14 Morrendo o homem, porventura tornará a viver? Todos os dias de meu combate esperaria, até que viesse a minha mudança.
15 Klical boš in jaz ti bom odgovoril; imel boš željo po delu svojih rok.
15 Chamar-me-ias, e eu te responderia, e terias afeto à obra de tuas mãos.
16 Kajti sedaj šteješ moje korake. Mar ne paziš nad mojim grehom?
16 Mas agora contas os meus passos; porventura não vigias sobre o meu pecado?
17 Moj prestopek je zapečaten v mošnji in ti zašiješ mojo krivičnost.
17 A minha transgressão está selada num saco, e amontoas as minhas iniqüidades.
18 Zagotovo padajoča gora pride v nič in skala je odstranjena iz svojega kraja.
18 E, na verdade, caindo a montanha, desfaz-se; e a rocha se remove do seu lugar.
19 Vode brusijo kamne. Ti izpiraš stvari, ki rastejo ven iz zemeljskega prahu in ti uničuješ upanje človeka.
19 As águas gastam as pedras, as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem;
20 Na veke prevladuješ zoper njega in on premine. Spreminjaš njegovo obličje in ga pošiljaš proč.
20 Tu para sempre prevaleces contra ele, e ele passa; mudas o seu rosto, e o despedes.
21 Njegovi sinovi so prišli v čast in on tega ne ve. Ponižani so, toda tega ne zaznava o njih.
21 Os seus filhos recebem honra, sem que ele o saiba; são humilhados, sem que ele o perceba;
22 Toda njegovo meso na njem bo imelo bolečino in njegova duša znotraj njega bo žalovala.«
22 Mas a sua carne nele tem dores, e a sua alma nele lamenta.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.