Salmos 92

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs BKJ

Sair da comparação
1 {Psalm in pesem za sobotni dan.} Dobro je slaviti Gospoda in psalme pevati imenu tvojemu, o Najvišji!
1 Salmo ou Canção para o dia do Shabat. Bom é dar graças ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 Oznanjati zjutraj milost tvojo in zvestobo vsako noč,
2 Para anunciar a tua benignidade de manhã, e a tua fidelidade toda noite.
3 z desetostrunjem in z brenkljami, z umetno godbo na citre.
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene.
4 Kajti razveseljuješ me, Gospod, z delom svojim, glasno bom prepeval o tvojih rok dejanjih.
4 Pois tu, SENHOR, fizeste-me feliz por meio da tua obra; triunfarei nas obras das tuas mãos.
5 Kako velika so dela tvoja, Gospod, silno globoke so misli tvoje!
5 Ó SENHOR, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos.
6 Človek živinski ne spoznava in nespametnež ne umeje tega.
6 Um homem brutal não conhece; nem um tolo entende isto.
7 Ko poganjajo brezbožni kakor trava in cveto vsi, ki delajo krivico, se to godi, da bi se pogubili vekomaj.
7 Quando os perversos brotam como a grama, e quando todos os trabalhadores da iniquidade florescerem, é que serão destruídos para sempre.
8 Ti pa si vzvišen vekomaj, o Gospod!
8 Mas tu, SENHOR, és Altíssimo para sempre.
9 Ker glej, sovražniki tvoji, Gospod, ker glej, sovražniki tvoji poginejo, razprše se vsi, ki delajo krivico.
9 Pois eis que os teus inimigos, ó SENHOR, pois eis que os teus inimigos perecerão; todos os trabalhadores da iniquidade serão dispersados.
10 Rog moj pa povzdigneš kakor samorogov, maziljen bodem s presnim oljem.
10 Mas o meu chifre tu exaltarás como o chifre de um unicórnio; eu serei ungido com óleo fresco.
11 In oko mi bo gledalo z veseljem na zalezovalce moje, o hudodelcih, ki vstajajo zoper mene, na svoja ušesa zaslišim, kar mi bo všeč.
11 Meu olho também verá o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo sobre os perversos que se levantam contra mim.
12 Kakor palma bo zelenel pravičnik, kakor cedra na Libanonu bo rastel.
12 O justo florescerá como a palmeira; ele crescerá como o cedro no Líbano.
13 Zasajeni v hiši Gospodovi bodo v vežah Boga našega poganjali mladike.
13 Aqueles que estão plantados na casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Še v sivosti bodo dajali sad, čvrsti ostanejo in zeleneči,
14 Eles gerarão frutos na velhice; serão gordos e prósperos.
15 da oznanjajo, da je pravičen Gospod, skala moja, in krivice v njem ni nobene.
15 Para mostrarem que o SENHOR é justo; ele é a minha rocha, e não há injustiça nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.