Salmos 38

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 {Psalm Davidov, v spomin.} Gospod, v srdu svojem me ne pokori in v togoti svoji me ne kaznuj.
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Kajti pšice tvoje so se zabodle vame in težko me tlači roka tvoja.
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 Nič zdravega ni na mesu mojem zavoljo srda tvojega, miru ni v kosteh mojih zavoljo greha mojega.
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Zakaj krivice moje mi presezajo glavo, kakor težko breme me tlačijo, pretežke so zame.
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 Rane moje smrdé in se gnojé, zavoljo nespameti moje.
5 Tornam-se infectas e purulentas as minhas chagas, por causa da minha loucura.
6 Mučim se in sključen sem jako, ves dan hodim v žalni obleki.
6 Sinto-me encurvado e sobremodo abatido, ando de luto o dia todo.
7 Kajti ledja moja so polna prisada in nič ni zdravega na mesu mojem.
7 Ardem-me os lombos, e não há parte sã na minha carne.
8 Oslabljen sem in potrt presilno, tulim od stokanja svojega srca.
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por efeito do desassossego do meu coração.
9 Gospod, pred teboj je vse hrepenenje moje in zdihovanje moje ti ni skrito.
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 Srce moje polje, zapustila me je moja krepkost, tudi luč mojih oči mi je zamrla.
10 Bate-me excitado o coração, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, essa mesma já não está comigo.
11 Ljubljenci moji in prijatelji moji so stopili vstran zavoljo nadloge moje, in sorodniki moji stoje oddaleč.
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha praga, e os meus parentes ficam de longe.
12 Tisti pa, ki mi prežé po življenju, mi stavijo zanke, in kateri iščejo nesreče moje, govoré o pogubi in izmišljajo ves dan zvijače.
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 Jaz pa kakor glušec ne slišim in sem kakor mutec, ki ne odpre svojih ust.
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 Res, postal sem kakor on, ki ne sliši in ki mu ni dokazov v ustih.
14 Sou, com efeito, como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 Kajti tebe čakam, o Gospod, ti zame odgovoriš, Gospod Bog moj.
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me atenderás, Senhor, Deus meu.
16 Ker rekel sem: Da se pač ne radujejo nad menoj! Ko omahuje noga moja, se povzdigujejo proti meni.
16 Porque eu dizia: Não suceda que se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.
17 Zdajpazdaj padem, in bolečina moja mi je vedno pred očmi.
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre perante mim.
18 Kajti krivico svojo pripoznavam in greh moj me skrbi.
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 Neprijatelji moji pa so čvrsti in močni, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem causa me odeiam.
20 In vračajoč hudo za dobro, mi nasprotujejo, zato ker hodim za dobrim.
20 Da mesma sorte, os que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Ne zapústi me, o Gospod, Bog moj, ne bivaj daleč od mene!
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 Hiti mi na pomoč, o Gospod, rešenje moje!
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.