Provérbios 29
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mož, ki, večkrat posvarjen, postane trdovraten, se zdrobi nagloma, tako da mu ne bode zdravila.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Ko se množe pravični, veseli se ljudstvo, ko pa gospoduje brezbožnik, ljudstvo vzdihuje.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 Kdor ljubi modrost, razveseljuje očeta svojega, kateri se pa druži z vlačugami, zapravlja blago.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 Kralj s pravo sodbo utrjuje deželo, oni pa, ki zahteva dari, jo razdeva.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Mož, ki se prilizuje prijatelju svojemu, razpenja mrežo nogam njegovim.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 V pregrehi hudobneža je zadrga, pravični pa prepeva in je vesel.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Pravični spoznava pravdo siromakov, brezbožni se ne zmeni, da bi jo spoznal.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Ljudje zasmehovalci zažigajo mesto, modri pa odvračajo jezo.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Če se modri prepira z neumnim, naj se jezi, naj se smeje, vendar ni nobenega miru.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Ljudje krvoželjni sovražijo brezmadežnega, pošteni pa skrbé za dušo njegovo.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Ves svoj gnev izliva bedak, modri pa ga zadržuje in miri.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 Ako vladar rad posluša lažnivosti besede, bodo vsi služabniki njegovi brezbožni.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Ubožec in oderuh se srečujeta; obeh oči razsvetljuje Gospod.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Kralju, ki zvesto sodi siromake, bo prestol utrjen na veke.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 Šiba in strah dajeta modrost, deček pa, sam sebi prepuščen, dela sramoto materi svoji.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 Ko se množe brezbožni, množi se greh, pravični pa bodo videli njih padec.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Strahúj sina svojega, in pripravi ti pokoj in veselje duši tvoji.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Ko ni razodetja, se ljudstvo razuzda; kdor pa se drži postave, o blagor mu!
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Z golimi besedami se ne poboljša hlapec: umeje jih pač, a ne ravna se po njih.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Ali si videl moža, naglega v besedah svojih? Več je upanja za bedaka nego za njega.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 Kdor mehkužno od mladega vzreja svojega hlapca, dočaka, da se bo naposled vedel kot sin.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 Naglojezni napravlja prepire in togotni je greha poln.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Napuh človeka poniža, kdor pa je ponižnega duha, doseže slavo.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kdor deli s tatom, sovraži dušo svojo; preklinjanje sliši, pa greha ne naznani.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Kdor se človeka boji, si stavi zanko; kdor pa upa v Gospoda, bode obvarovan.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Mnogo jih išče obličje vladarjevo, ali od Gospoda je vsakega pravica.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 Krivičnik je gnusoba pravičnim, in brezbožnemu je gnusoba, kdor pošteno hodi.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.