Provérbios 14

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Modra žena zida hišo svojo, neumna pa jo z rokami svojimi podira.
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 Kdor hodi v poštenosti svoji, se boji Gospoda, a kdor je trdovraten na potih svojih, ga zaničuje.
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 V neumnega ustih je šiba za prevzetnost, modre pa ohranijo njih ustne.
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 Kjer ni volov, so prazne jasli, obilost pridelkov pa je po volovi moči.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 Priča zvesta ne laže, kriva priča pa govori laži.
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 Ko zasmehovalec išče modrosti, ni je, razumnemu pa je znanje lahko.
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 Umakni se izpred oči bedaku, ker ne začuješ pri njem pametne besede.
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 Modrost razumnega je paziti na svojo pot, bedakov neumnost pa je prevara.
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 Neumni se smejejo krivdi, odkritosrčni pa so si dobrohotni.
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 Srce pozna lastno bridkost svojo, in v veselje njegovo se ne mešaj drugi.
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 Brezbožnih hiša se pokonča, šator poštenih pa bode cvel.
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Nekatera pot se zdi prava človeku, toda njen konec je pot v smrt.
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 Tudi v smehu žaluje srce in konec veselja je žalost.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 Potov svojih se nasiti, čigar srce se odvrača od Boga, mož dobri pa tistega, kar je v njem.
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 Abotni vsemu verjame, prebrisani pa pazi na stopinje svoje.
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 Modri se boji in se ogiblje hudega, bedak pa se lahko raztogoti in je predrzen.
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 Mož nagle jeze napravlja neumnost; in kdor dela spletke, njega sovražijo.
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 Tepci podedujejo neumnost, razumni pa si pleto venec znanja.
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 Hudobni se klanjajo pred dobrimi in brezbožni pri pravičnika vratih.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 Ubogega sovraži tudi bližnjik njegov, bogatina prijateljev pa je mnogo.
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 Kdor zaničuje bližnjega svojega, greši, kdor pa milost deli ubogim, o blagor mu!
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 Ali se ne motijo, kateri snujejo hudo? Milost pa in resnica pride njim, ki snujejo dobro.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 V vsakem trudu je dobiček, klepetanje pa donaša le uboštvo.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 Venec modrih je njih bogastvo; neumnost bedakov ostane neumnost.
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 Priča resnična otimlje duše, kdor pa govori laž, jih le slepi.
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 Kdor se boji Gospoda, trdno upa v Njega; in On bode pribežališče otrokom njegovim.
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 Strah Gospodov je vrelec življenja, da se ognemo smrtnih zadrg.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 V množici ljudstva je dika kraljeva; kjer se pa narod zmanjšuje, preti vladarju poguba.
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 Počasni za jezo je poln razuma, nagli pa pospešuje neumnost.
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 Srce mirno je življenje vsemu telesu, nevoščljivost pa je gniloba v kosteh.
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 Kdor zatira siromaka, sramotí Stvarnika njegovega, njega pa časti, kdor se usmili potrebnega.
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 V nesreči svoji vzame konec brezbožnik, a nado ima tudi v smrti pravičnik.
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 V razumnega srcu tiho počiva modrost, ali kar je v bedakih, glasno se kaže.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 Pravičnost povišuje narod, greh pa je ljudstvu v nečast.
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 Blagovoljnost kraljeva je gotova umnemu hlapcu, srd njegov pa zadene njega, ki ravna sramotno.
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.