Salmos 89

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Eu cantarei para sempre as bondades de Yahweh. Proclamarei Sua verdade às futuras gerações.
1 Masquil de Etã, o ezraíta. Cantarei as misericórdias do SENHOR para sempre; com a minha boca farei conhecida a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Pois, disse eu: "A fidelidade foi estabelecida para sempre; Tu estabeleceste a Tua verdade nos céus."
2 Pois eu disse: A misericórdia será edificada para sempre; tua fidelidade tu estabelecerás nos próprios céus.
3 "Fiz uma aliança com o Meu escolhido, fiz um juramento ao Meu servo Davi.
3 Eu fiz um pacto com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi.
4 Estabelecerei seus descendentes para sempre e firmarei seu trono por todas as gerações." Interlúdio
4 Tua semente eu estabelecerei para sempre, e edificarei o teu trono a todas as gerações. Selá.
5 Os céus louvam as Tuas maravilhas, Yahweh; aTua verdade é louvada na assembleia dos santos.
5 E os céus louvarão as tuas maravilhas, ó SENHOR; tua fidelidade também na congregação dos santos.
6 Quem nos céus se compara a Yahweh? Quem entre os seres celestiais é como Yahweh?
6 Pois quem no céu pode ser comparado ao SENHOR? Quem entre os filhos dos poderosos pode ser semelhante ao SENHOR?
7 Ele é um Deus grandemente honrado no conselho dos santos e temido entre todos os que O cercam.
7 Deus é grandemente temido na assembleia dos santos, e tido em reverência por todos aqueles que estão ao seu redor.
8 Yahweh Deus dos Exércitos, quem é poderoso como Tu, Yahweh? A Tua verdade Te envolve.
8 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos; quem é forte como tu SENHOR? Ou para a tua fidelidade que te cerca?
9 Tu governas o mar revolto; quando as ondas se levantam, Tu as acalmas.
9 Tu dominas a fúria do mar; quando as suas ondas se levantam, tu as acalmas.
10 Tu esmagaste Raabe como alguém que foi morto. Dispersaste os Teus inimigos com Teu braço forte.
10 Tu quebrantaste Raabe em pedaços, como alguém que é morto; tu espalhaste os teus inimigos com o teu forte braço.
11 Os céus e a terra pertencem a Ti. Tu fizeste o mundo e tudo o que nele há.
11 Os céus são teus, a terra também é tua; como o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
12 Tu criaste o norte e o sul. Tabor e Hermom regozijam-se no Teu nome.
12 O norte e o sul tu os criaste; Tabor e Hermom regozijarão em teu nome.
13 Tens um braço poderoso e uma mão forte, e a Tua destra é exaltada.
13 Tu tens um poderoso braço; forte é a tua mão, e alta é a tua mão direita.
14 Retidão e justiça são os fundamentos do Teu trono. A fidelidade e a verdade vêm diante de Ti.
14 Justiça e juízo são a habitação do teu trono; misericórdia e verdade irão diante da tua face.
15 Felizes os que Te adoram! Yahweh, eles andam na luz da Tua face.
15 Abençoado é o povo que conhece o som alegre; eles caminharão, ó SENHOR, à luz do teu semblante.
16 Eles se regozijam no Teu nome durante todo o dia, e Te exaltam na Tua justiça.
16 Em teu nome eles regozijarão todo o dia; e na tua justiça eles serão exaltados.
17 Tu és a sua força majestosa e pelo Teu favor eles são vitoriosos.
17 Pois tu és a glória da sua força, e em teu favor nosso chifre será exaltado.
18 Pois o nosso escudo pertence a Yahweh; ao Santo de Israel pertence o nosso rei.
18 Porquanto o SENHOR é a nossa defesa, e o Santo de Israel é o nosso rei.
19 Há muito tempo atrás, falaste em visão aos Teus fiéis; dizendo: "Coloquei uma coroa sobre alguém poderoso; levantei um escolhido entre o povo.
19 Então falaste em visão aos teus santos, e disseste: Eu pus o socorro sobre aquele que é poderoso. Exaltei aquele escolhido dentre o povo.
20 Escolhi Meu servo Davi, e com Meu santo óleo o ungi.
20 Encontrei Davi, meu servo; com meu óleo santo o ungi.
21 Minha mão o sustentará; Meu braço o fortalecerá.
21 Com quem minha mão se estabelecerá; meu braço também o fortalecerá.
22 Nenhum inimigo o enganará; nenhum filho da impiedade o oprimirá.
22 O inimigo não extorquirá sobre ele; nem o filho do perverso o afligirá.
23 Esmagarei os inimigos dele na sua presença; matarei todos aqueles que o odiarem.
23 E eu derrotarei os seus inimigos diante da sua face, e empestarei aqueles que o odeiam.
24 Minha verdade e minha fidelidade estarão com ele; pelo Meu nome, ele será vencedor.
24 Mas a minha fidelidade e a minha misericórdia estarão com ele, e em meu nome seu chifre será exaltado.
25 Colocarei a sua mão sobre o mar e a sua mão direita sobre os rios.
25 Eu também colocarei a sua mão no mar, e a sua mão direita nos rios.
26 Ele Me chamará: 'Tu és meu Pai, meu Deus e a rocha da minha salvação.'
26 Ele clamará a mim: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
27 Também o colocarei como Meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra.
27 Também farei dele o meu primogênito, mais alto do que os reis da terra.
28 Estenderei Minha fidelidade para com ele para sempre; e Minha aliança permanecerá segura com ele.
28 Minha misericórdia eu manterei por ele para sempre, e o meu pacto permanecerá firme com ele.
29 Farei seus descendentes subsistirem para sempre, e seu trono durará assim como os céus.
29 Sua semente também farei durar para sempre, e o seu trono como os dias do céu.
30 Se seus filhos abandonarem a Minha lei e desobedecerem aos Meus decretos,
30 Se seus filhos abandonarem a minha lei, e não andarem nos meus juízos;
31 se eles quebrarem Minhas regras e desobedecerem às Minhas ordens,
31 Se eles quebrarem os meus estatutos, e não guardarem os meus mandamentos;
32 então, punirei sua rebelião com vara e suas iniquidades com açoites.
32 Então visitarei as suas transgressões com uma vara, e a sua iniquidade com açoites.
33 Mas não removerei dele o Meu amor, nem serei infiel à Minha promessa.
33 Apesar disso, a minha benignidade não retirarei completamente dele, nem farei a minha fidelidade falhar.
34 Não quebrarei Minha aliança ou mudarei as palavras dos Meus lábios.
34 Meu pacto não quebrarei, nem alterarei o que sai dos meus lábios.
35 Jurei uma vez por todas pela Minha santidade — Eu não mentirei a Davi —
35 Uma vez que jurei pela minha santidade, eu não mentirei a Davi.
36 seus descendentes continuarão para sempre em seu trono, assim como o sol perante Mim.
36 Sua semente durará para sempre, e o seu trono como o sol diante de mim.
37 Ele será estabelecido para sempre, assim como a lua, testemunha fiel no céu." Interlúdio
37 Ele se estabelecerá para sempre como a lua, e como uma testemunha fiel no céu. Selá.
38 Mas Tu o recusaste e o rejeitaste; e Te iraste contra o Teu rei ungido.
38 Mas tu rejeitaste e abominaste; tu te iraste com o teu ungido.
39 Renunciaste à aliança do Teu servo. Profanaste a sua coroa e a jogaste no chão.
39 Tu anulaste o pacto com o teu servo; profanaste a sua coroa ao lançá-la ao chão.
40 Derrubaste todas as suas paredes e arruinaste suas fortalezas.
40 Quebraste todas as suas cercas; tu levaste todas as suas fortalezas à ruína.
41 Todos que passaram o roubaram. Ele se tornou um objeto de escárnio para seus vizinhos.
41 Todos os que passam pelo caminho o despojam; ele é uma vergonha para os seus vizinhos.
42 Exaltaste a mão direita dos seus inimigos; fizeste todos os seus inimigos se alegrarem.
42 Tu estabeleceste a mão direita dos seus adversários; tu fizeste os seus inimigos se regozijarem.
43 Voltaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na batalha.
43 Tu também viraste a lâmina da sua espada, e não o fizeste ficar de pé na batalha.
44 Levaste seu esplendor ao fim; derrubaste seu trono no chão.
44 Tu fizeste cessar a sua glória, e lançaste o seu trono ao chão.
45 Abreviaste os dias da sua juventude e o cobriste com vergonha. Interlúdio
45 Os dias da sua juventude tu encurtaste; tu o cobriste de vergonha. Selá.
46 Até quando, Yahweh? Tu Te esconderás para sempre? Até quando a Tua ira queimará como fogo?
46 Por quanto tempo, SENHOR? Te esconderás para sempre? Queimará a tua ira como o fogo?
47 Oh, pensa quão curto é o meu tempo e como criaste em vão todos os filhos dos homens!
47 Lembra de quão curto meu tempo é; por que fizeste todos os homens em vão?
48 Quem pode viver e não morrer, ou resgatar sua própria vida do poder do Sheol? Interlúdio
48 Que homem é este que vive, e não verá a morte? Livrará ele a sua alma da mão do túmulo? Selá.
49 Senhor, onde estão os Teus antigos atos de fidelidade que juraste a Davi?
49 Senhor, onde estão as tuas antigas benignidades, as quais tu juraste a Davi na tua verdade?
50 Lembra-Te, ó Senhor, das afrontas feitas contra Teu servo e como eu suportei em meu coração os muitos insultos das nações.
50 Lembra, Senhor, da vergonha dos teus servos; como posso suportar em meu peito a vergonha de todos os povos poderosos;
51 Teus inimigos insultaram, Yahweh, e zombaram do Teu ungido.
51 Com a qual teus inimigos foram envergonhados, ó SENHOR; com a qual eles envergonharam os passos do teu ungido.
52 Bendito seja Yahweh para sempre. Amém e amém.
52 Bendito seja o SENHOR para sempre. Amém e Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.