Salmos 89

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eu cantarei para sempre as bondades de Yahweh. Proclamarei Sua verdade às futuras gerações.
1 Cantarei para sempre as benignidades do Senhor; com a minha boca proclamarei a todas as gerações a tua fidelidade.
2 Pois, disse eu: "A fidelidade foi estabelecida para sempre; Tu estabeleceste a Tua verdade nos céus."
2 Digo, pois: A tua benignidade será renovada para sempre; tu confirmarás a tua fidelidade até nos céus, dizendo:
3 "Fiz uma aliança com o Meu escolhido, fiz um juramento ao Meu servo Davi.
3 Fiz um pacto com o meu escolhido; jurei ao meu servo Davi:
4 Estabelecerei seus descendentes para sempre e firmarei seu trono por todas as gerações." Interlúdio
4 Estabelecerei para sempre a tua descendência, e firmarei o teu trono por todas as gerações.
5 Os céus louvam as Tuas maravilhas, Yahweh; aTua verdade é louvada na assembleia dos santos.
5 Os céus louvarão as tuas maravilhas, ó Senhor, e a tua fidelidade na assembléia dos santos.
6 Quem nos céus se compara a Yahweh? Quem entre os seres celestiais é como Yahweh?
6 Pois quem no firmamento se pode igualar ao Senhor? Quem entre os filhos de Deus é semelhante ao Senhor,
7 Ele é um Deus grandemente honrado no conselho dos santos e temido entre todos os que O cercam.
7 um Deus sobremodo tremendo na assembléia dos santos, e temível mais do que todos os que estão ao seu redor?
8 Yahweh Deus dos Exércitos, quem é poderoso como Tu, Yahweh? A Tua verdade Te envolve.
8 Ó Senhor, Deus dos exércitos, quem é poderoso como tu, Senhor, com a tua fidelidade ao redor de ti?
9 Tu governas o mar revolto; quando as ondas se levantam, Tu as acalmas.
9 Tu dominas o ímpio do mar; quando as suas ondas se levantam tu as fazes aquietar.
10 Tu esmagaste Raabe como alguém que foi morto. Dispersaste os Teus inimigos com Teu braço forte.
10 Tu abateste a Raabe como se fora ferida de morte; com o teu braço poderoso espalhaste os teus inimigos.
11 Os céus e a terra pertencem a Ti. Tu fizeste o mundo e tudo o que nele há.
11 São teus os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
12 Tu criaste o norte e o sul. Tabor e Hermom regozijam-se no Teu nome.
12 O norte e o sul, tu os criaste; o Tabor e o Hermom regozijam-se em teu nome.
13 Tens um braço poderoso e uma mão forte, e a Tua destra é exaltada.
13 Tu tens um braço poderoso; forte é a tua mão, e elevado a tua destra.
14 Retidão e justiça são os fundamentos do Teu trono. A fidelidade e a verdade vêm diante de Ti.
14 Justiça e juízo são a base do teu trono; benignidade e verdade vão adiante de ti.
15 Felizes os que Te adoram! Yahweh, eles andam na luz da Tua face.
15 Bem-aventurado o povo que conhece o som festivo, que anda, ó Senhor, na luz da tua face,
16 Eles se regozijam no Teu nome durante todo o dia, e Te exaltam na Tua justiça.
16 que se regozija em teu nome todo o dia, e na tua justiça é exaltado.
17 Tu és a sua força majestosa e pelo Teu favor eles são vitoriosos.
17 Pois tu és a glória da sua força; e pelo teu favor será exaltado o nosso poder.
18 Pois o nosso escudo pertence a Yahweh; ao Santo de Israel pertence o nosso rei.
18 Porque o Senhor é o nosso escudo, e o Santo de Israel é o nosso Rei.
19 Há muito tempo atrás, falaste em visão aos Teus fiéis; dizendo: "Coloquei uma coroa sobre alguém poderoso; levantei um escolhido entre o povo.
19 Naquele tempo falaste em visão ao teu santo, e disseste: Coloquei a coroa num homem poderoso; exaltei um escolhido dentre o povo.
20 Escolhi Meu servo Davi, e com Meu santo óleo o ungi.
20 Achei Davi, meu servo; com o meu santo óleo o ungi.
21 Minha mão o sustentará; Meu braço o fortalecerá.
21 A minha mão será sempre com ele, e o meu braço o fortalecerá.
22 Nenhum inimigo o enganará; nenhum filho da impiedade o oprimirá.
22 O inimigo não o surpreenderá, nem o filho da perversidade o afligirá.
23 Esmagarei os inimigos dele na sua presença; matarei todos aqueles que o odiarem.
23 Eu esmagarei diante dele os seus adversários, e aos que o odeiam abaterei.
24 Minha verdade e minha fidelidade estarão com ele; pelo Meu nome, ele será vencedor.
24 A minha fidelidade, porém, e a minha benignidade estarão com ele, e em meu nome será exaltado o seu poder.
25 Colocarei a sua mão sobre o mar e a sua mão direita sobre os rios.
25 Porei a sua mão sobre o mar, e a sua destra sobre os rios.
26 Ele Me chamará: 'Tu és meu Pai, meu Deus e a rocha da minha salvação.'
26 Ele me invocará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
27 Também o colocarei como Meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra.
27 Também lhe darei o lugar de primogênito; fá-lo-ei o mais excelso dos reis da terra.
28 Estenderei Minha fidelidade para com ele para sempre; e Minha aliança permanecerá segura com ele.
28 Conservar-lhe-ei para sempre a minha benignidade, e o meu pacto com ele ficará firme.
29 Farei seus descendentes subsistirem para sempre, e seu trono durará assim como os céus.
29 Farei que subsista para sempre a sua descendência, e o seu trono como os dias dos céus.
30 Se seus filhos abandonarem a Minha lei e desobedecerem aos Meus decretos,
30 Se os seus filhos deixarem a minha lei, e não andarem nas minhas ordenanças,
31 se eles quebrarem Minhas regras e desobedecerem às Minhas ordens,
31 se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
32 então, punirei sua rebelião com vara e suas iniquidades com açoites.
32 então visitarei com vara a sua transgressão, e com açoites a sua iniqüidade.
33 Mas não removerei dele o Meu amor, nem serei infiel à Minha promessa.
33 Mas não lhe retirarei totalmente a minha benignidade, nem faltarei com a minha fidelidade.
34 Não quebrarei Minha aliança ou mudarei as palavras dos Meus lábios.
34 Não violarei o meu pacto, nem alterarei o que saiu dos meus lábios.
35 Jurei uma vez por todas pela Minha santidade — Eu não mentirei a Davi —
35 Uma vez para sempre jurei por minha santidade; não mentirei a Davi.
36 seus descendentes continuarão para sempre em seu trono, assim como o sol perante Mim.
36 A sua descendência subsistirá para sempre, e o seu trono será como o sol diante de mim;
37 Ele será estabelecido para sempre, assim como a lua, testemunha fiel no céu." Interlúdio
37 será estabelecido para sempre como a lua, e ficará firme enquanto o céu durar.
38 Mas Tu o recusaste e o rejeitaste; e Te iraste contra o Teu rei ungido.
38 Mas tu o repudiaste e rejeitaste, tu estás indignado contra o teu ungido.
39 Renunciaste à aliança do Teu servo. Profanaste a sua coroa e a jogaste no chão.
39 Desprezaste o pacto feito com teu servo; profanaste a sua coroa, arrojando-a por terra.
40 Derrubaste todas as suas paredes e arruinaste suas fortalezas.
40 Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
41 Todos que passaram o roubaram. Ele se tornou um objeto de escárnio para seus vizinhos.
41 Todos os que passam pelo caminho o despojam; tornou-se objeto de opróbrio para os seus vizinhos.
42 Exaltaste a mão direita dos seus inimigos; fizeste todos os seus inimigos se alegrarem.
42 Exaltaste a destra dos seus adversários; fizeste com que todos os seus inimigos se regozijassem.
43 Voltaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na batalha.
43 Embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja;
44 Levaste seu esplendor ao fim; derrubaste seu trono no chão.
44 fizeste cessar o seu esplendor, e arrojaste por terra o seu trono;
45 Abreviaste os dias da sua juventude e o cobriste com vergonha. Interlúdio
45 abreviaste os dias da sua mocidade; cobriste-o de vergonha.
46 Até quando, Yahweh? Tu Te esconderás para sempre? Até quando a Tua ira queimará como fogo?
46 Até quando, Senhor? Esconder-te-ás para sempre? Até quando arderá a tua ira como fogo?
47 Oh, pensa quão curto é o meu tempo e como criaste em vão todos os filhos dos homens!
47 Lembra-te de quão breves são os meus dias; de quão efêmeros criaste todos os filhos dos homens!
48 Quem pode viver e não morrer, ou resgatar sua própria vida do poder do Sheol? Interlúdio
48 Que homem há que viva e não veja a morte? ou que se livre do poder do Seol?
49 Senhor, onde estão os Teus antigos atos de fidelidade que juraste a Davi?
49 Senhor, onde estão as tuas antigas benignidades, que juraste a Davi na tua fidelidade?
50 Lembra-Te, ó Senhor, das afrontas feitas contra Teu servo e como eu suportei em meu coração os muitos insultos das nações.
50 Lembre-te, Senhor, do opróbrio dos teus servos; e de como trago no meu peito os insultos de todos os povos poderosos,
51 Teus inimigos insultaram, Yahweh, e zombaram do Teu ungido.
51 com que os teus inimigos, ó Senhor, têm difamado, com que têm difamado os passos do teu ungido.
52 Bendito seja Yahweh para sempre. Amém e amém.
52 Bendito seja o Senhor para sempre. Amém e amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.