Salmos 94
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ACF
1 Lord, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Rise up, judge of the earth, pay back the proud what they deserve.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult,
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 with their blustering arrogant words, their braggart and wicked speech,
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 crushing your people, Lord, and afflicting your heritage,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 murdering widows and strangers, slaying the fatherless?
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 They think that the Lord does not see, nor the God of Jacob regard it.
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Take heed, you dullest of people; when will you be wise, you fools?
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Is he deaf, who planted the ear? Is he blind, who fashioned the eye?
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Can he who trains nations not punish them he who teaches knowledge to people?
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 The Lord knows the thoughts of people, that only a breath are they.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Happy are those whom you chasten, and teach out of your law,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 keeping them calm in the day of misfortune, till a pit be dug for the wicked.
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For the Lord will not leave his people, he will not forsake his inheritance.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 For the righteous shall come to their rights, and all true-hearted people shall follow them.
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 Who will rise up for me against those who do evil? Who will stand up for me against workers of wrong?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 When I thought that my foot was slipping, your kindness, Lord, held me up.
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 When with cares my heart was crowded, your comforts make me glad.
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Can corrupt justice be your ally, framing mischief by statute?
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 They assail the life of the righteous, and innocent blood condemn.
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But the Lord is my sure retreat, my God is the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 He will bring back their sin upon them, for their wickedness he will destroy them; the Lord our God will destroy them.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.