Salmos 48
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 Great is the Lord and worthy all praise in the city of our God. His holy mountain,
1 Uma Canção e Salmo para os filhos de Corá. Grande é o SENHOR, e com grandeza será louvado na cidade do nosso Deus, no monte da sua santidade.
2 that rises so fair, is the joy of all the world. Like the mount of the gods is Mount Zion, the city of the great king.
2 Belo por sua posição, a alegria de toda a terra é o monte de Sião, nos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Once God made himself known as the defence of her palaces.
3 Deus é conhecido em seus palácios como um refúgio.
4 For see! A concert of kings passed over the frontier together.
4 Mas eis que os reis estavam reunidos; eles passaram juntos.
5 But one glance, and they were astounded; they hastened away in dismay.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
6 Trembling took hold of them there, like the pains of a woman in labour.
6 Ali o medo tomou conta deles, e a dor, como de uma mulher com dores de parto.
7 They were shattered, as east wind shatters the giant ships in pieces.
7 Tu quebras os navios de Társis com um vento oriental.
8 What we heard, we now have seen in the city of the Lord of hosts, the city of our God. God will uphold her forever. (Selah)
8 Como ouvimos, assim vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá.
9 We think, O God, of your love, in the midst of your temple.
9 Pensamos na tua benignidade, ó Deus, no meio do teu templo.
10 Your fame, O God, like your name, shall extend to the ends of the earth. Victory fills your hand.
10 De acordo com o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os fins da terra; a tua mão direita é cheia de justiça.
11 Let mount Zion be glad; let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
11 Regozije-se o monte de Sião, alegrem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk about Zion, go round her; count her towers.
12 Caminhai sobre Sião, e ide ao seu redor; contai as suas torres.
13 Set your mind on her ramparts, consider her palaces; that you tell to the next generation
13 Marcai bem seus baluartes, considerai os seus palácios; que vós possais contá-la à geração seguinte.
14 That such is God, our God he it is who shall guide us for ever and ever.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre; ele será o nosso guia até a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.