Salmos 38

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Reprove me not, Lord, in your anger, and chasten me not in your wrath;
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 for your arrows have sunk into me, and your hand lies heavy upon me.
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 In my flesh is no soundness because of your anger, no health in my bones, because of my sin.
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 For that my guilt is gone over my head: it weighs like a burden too heavy for me.
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 My wounds stink and fester, for my foolishness I am tormented.
5 Tornam-se infectas e purulentas as minhas chagas, por causa da minha loucura.
6 Bent and bowed am I utterly, all the day going in mourning.
6 Sinto-me encurvado e sobremodo abatido, ando de luto o dia todo.
7 My loins are filled with burning, and in my flesh is no soundness.
7 Ardem-me os lombos, e não há parte sã na minha carne.
8 I am utterly crushed and numb; I cry louder than lion roars.
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por efeito do desassossego do meu coração.
9 Lord, you know all that I long for, my groans are not hidden from you.
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 My heart is throbbing, my strength has failed me. The light of my eyes--- even it is gone from me.
10 Bate-me excitado o coração, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, essa mesma já não está comigo.
11 My dear ones and friends keep aloof, and my neighbours stand afar off.
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha praga, e os meus parentes ficam de longe.
12 They who aim at my life lay their snares, they who seek my hurt speak of ruin, nursing treachery all the day long.
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 But I turn a deaf ear and hear not; like the dumb I open not my mouth.
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 I am like one without hearing, with no arguments in their mouth.
14 Sou, com efeito, como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 For my hope, O Lord, is in you. You will answer, O Lord my God,
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me atenderás, Senhor, Deus meu.
16 when I utter the hope that those who made scorn of my tottering feet may not rejoice over me.
16 Porque eu dizia: Não suceda que se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.
17 For I am ready to fall, my pain forsakes me never.
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre perante mim.
18 I acknowledge my guilt, I am anxious because of my sin:
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 My wanton assailants are strong, those who wrongfully hate me are many,
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem causa me odeiam.
20 who render me evil for good, and oppose me, because I make good my goal.
20 Da mesma sorte, os que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Do not forsake me, O Lord; my God, be not far from me.
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 Hasten to help me, O Lord my saviour.
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.