Salmos 33
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 Shout for joy in the Lord, you righteous: praise for the upright is seemly.
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 Give thanks to the Lord on the lyre, play to him on a ten-stringed harp.
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 Sing to him a new song, play skilfully and shout merrily.
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 For the Lord is straight in his promise; and all that he does is in faithfulness.
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 Justice and right he loves; the earth is full of his kindness.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 By his word the heavens were made, all their host by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 He gathers the sea in a bottle, the ocean he puts into store-houses.
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 For at his word it came into being, at his command it stood forth.
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 The Lord frustrates the designs of the nations, what the peoples have purposed, he brings to nought,
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 but the Lord’s own design will stand forever, and what his heart has purposed, through all generations.
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 Happy the nation whose God is the Lord, the people he chose for himself as his own.
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 The Lord looks down from heaven, he sees all of humanity;
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 from where he rules he gazes on all who inhabit the earth.
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 He fashions the hearts of them all, and gives heed to all that they do.
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 It is not by great armies that kings are victorious, it is not by great strength that a warrior saves himself;
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 false hope is the war-horse to usher in victory, for all its great might it can provide no escape.
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 See! The eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his kindness;
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 to deliver their life from death, and to keep them alive in famine.
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 We wait for the Lord: he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 For in him our heart is glad, we trust in his holy name.
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 Let your kindness, O Lord, be upon us, as is our hope in you.
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.