Salmos 25
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARA
1 To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
3 Com efeito, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem causa, procedem traiçoeiramente.
4 Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
4 Faze-me, Senhor , conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my Saviour.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
8 Bom e reto é o Senhor , por isso, aponta o caminho aos pecadores.
9 The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Be true to your name Lord, forgive my many sins.
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
12 Ao homem que teme ao Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 They will live in prosperity, their children will inherit the land.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
14 A intimidade do Senhor é para os que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao Senhor , pois ele me tirará os pés do laço.
16 Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e me abominam com ódio cruel.
20 Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
20 Guarda-me a alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
21 Preservem-me a sinceridade e a retidão, porque em ti espero.
22 Redeem Israel, O God, from all its distresses.
22 Ó Deus, redime a Israel de todas as suas tribulações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.