Salmos 25
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARIB
1 To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my Saviour.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 Be true to your name Lord, forgive my many sins.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 They will live in prosperity, their children will inherit the land.
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 Redeem Israel, O God, from all its distresses.
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.