Salmos 10

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Why do you stand, Lord, so far away, hiding yourself in times of trouble?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 The wicked, in their pride, are pursuing the helpless: let them be caught in the schemes they have plotted.
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 For the wicked boast of their wanton greed; the robber despises the Lord, and curses him,
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 in wicked pride, thinks: God doesn’t care, God doesn’t call to account.
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 Never a season that they do not prosper; your judgments are far above out of their sight: they scoff at their foes.
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 Each says in their heart, “I will never be shaken; I will live for all time untouched by misfortune.”
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 Their mouths are full of deceit and oppression: under their tongues lurks mischief and wrong.
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 Lying in secret in some village ambush, and stealthily watching, they murder the innocent.
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 Like a lion lurks in a secret lair they lurk intending to catch the defenceless; to seize them, to drag them away in their net.
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 Their victims are crushed, sink down to the ground. Under claws the hapless fall.
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 In their hearts the wicked say that God has forgotten, has hidden his face, will see nothing.
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Arise, Lord, lift up your hand, do not forget the cry of the wretched.
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Why do the wicked treat God with contempt, and say in their hearts, “God doesn’t care”?
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 You have seen the trouble and sorrow; you mark it all, and will take it in hand. The hapless can count on you, helper of orphans.
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Break the arm of the wicked and evil: search out their sin, till no more be found.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 The Lord is king forever and ever: the nations will vanish from his land.
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 Lord, you have heard the desire of the humble, inclining your ear, strengthening their hearts,
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 rights you have won for the crushed and the orphan, so no one on earth may strike terror again.
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.