Salmos 92
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC
1 A Psalm or Song for the sabbath day. It is good to give thanks to the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High;
1 Salmo. Cântico para o dia de sábado. É bom louvar ao Senhor e cantar salmos ao vosso nome, ó Altíssimo;
2 to show forth Your loving-kindness in the morning, and Your faithfulness every night;
2 proclamar, de manhã, a vossa misericórdia, e, durante a noite, a vossa fidelidade,
3 on the ten strings, and on the harp, with sounding music on the lyre.
3 com a harpa de dez cordas e com a lira, com cânticos ao som da cítara,
4 For You, LORD, have made Me glad with Your work; I will triumph in the works of Your hands.
4 pois vós me alegrais, Senhor, com vossos feitos; exulto com as obras de vossas mãos.
5 O LORD, how great are Your works; Your purposes are very deep.
5 Senhor, estupendas são as vossas obras! E quão profundos os vossos desígnios!
6 A beastly man does not know; nor does a fool understand this.
6 Não compreende estas coisas o insensato, nem as percebe o néscio.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity blossom, it is that they shall be destroyed forever;
7 Ainda que floresçam os ímpios como a relva, e floresçam os que praticam a maldade, eles estão à perda eterna destinados.
8 but You, LORD, are high forever.
8 Vós, porém, Senhor, sois o Altíssimo por toda a eternidade.
9 For, lo, Your enemies, O LORD; for lo, Your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 Eis que vossos inimigos, Senhor, vossos inimigos hão de perecer, serão dispersados todos os artesãos do mal.
10 But You shall lift up my horn as the wild ox; and I shall be anointed with fresh oil.
10 Exaltastes a minha cabeça como a do búfalo, e com óleo puríssimo me ungistes.
11 Also my eye shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear the wicked who rise up against me.
11 Meus olhos vêem os inimigos com desprezo, e meus ouvidos ouvem com prazer o que aconteceu aos que praticam o mal.
12 The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 Como a palmeira, florescerão os justos, elevar-se-ão como o cedro do Líbano.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
13 Plantados na casa do Senhor, nos átrios de nosso Deus hão de florir.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flowering;
14 Até na velhice eles darão frutos, continuarão cheios de seiva e verdejantes,
15 to show that the LORD is upright; He is my rock, and no unrighteousness is in Him.
15 para anunciarem quão justo é o Senhor, meu rochedo, e como não há nele injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.