Jó 15
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NTLH
1 And Eliphaz the Temanite answered and said,
1 Então Elifaz, da região de Temã, em resposta disse:
2 Should a wise man answer with windy knowledge, and fill his belly with the east wind?
2 “Jó, um sábio não responde com palavras ocas, não fica inchado com opiniões que não valem nada.
3 Should he reason with talk that is not useful, or with speeches which have no profit?
3 Um sábio não falaria palavras inúteis, nem se defenderia com argumentos sem valor.
4 Yea, you do away with fear, and take away prayer before God.
4 Mas você quer acabar com o sentimento religioso; se dependesse de você, ninguém oraria a Deus.
5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the tongue of the crafty.
5 Você fala assim por causa do seu pecado e procura enganar os outros com as suas palavras.
6 Your own mouth condemns you, and not I; yes, your own lips testify against you.
6 Eu não preciso acusá-lo, pois as suas próprias palavras o condenam.
7 Were you the first man born? Or were you made before the hills?
7 “Você está pensando que é o primeiro ser humano que nasceu? Por acaso, você veio ao mundo antes das montanhas?
8 Have you heard the secret counsel of God? And do you limit wisdom to yourself?
8 Será que você conhece os planos secretos de Deus? Será que só você é sábio?
9 What do you know that we do not know, or understand that is not with us?
9 Será que você sabe o que nós não sabemos ou compreende as coisas melhor do que nós?
10 With us are both the gray-headed and aged, mightier than your father as to days.
10 O que sabemos nós aprendemos com pessoas idosas, que nasceram antes do seu pai.
11 Are the comforts of God small with you, and a word dealing gently with you?
11 “Por que você não quer aceitar o consolo que Deus lhe oferece? Em nome dele nós falamos delicadamente com você.
12 Why does your heart carry you away? And what do your eyes wink at,
12 Por que você se deixa levar pelo seu coração? Por que esses olhares de ódio?
13 that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
13 Por que essa revolta, essa ira contra Deus? Por que você se queixa assim?
14 What is man, that he should be clean? And what is he born of a woman that he should be righteous?
14 “Será que alguém pode ser puro? Poderá alguma pessoa ser correta diante de Deus?
15 Behold, He puts no trust in His saints; yea, the heavens are not clean in His sight.
15 Se Deus não confia nos anjos, e se nem o céu é puro aos seus olhos,
16 How much more hateful and filthy is man, who drinks iniquity like water?
16 que diremos do ser humano, imundo e nojento, que bebe o pecado como se fosse água?
17 I will show you; hear me; and what I have seen I will declare,
17 “Escute, Jó, que eu vou explicar; vou contar aquilo que tenho visto.
18 that which wise men have told, and have not hidden from their fathers;
18 Os sábios ensinam verdades que aprenderam com os seus pais,
19 to them alone the earth was given, and no stranger passed among them.
19 e estes moravam numa terra que não recebeu a influência de estrangeiros.
20 The wicked man labors in pain all his days, and the number of years is hidden for the ruthless one.
20 “Aquele que é mau, que persegue os outros, sofre atormentado a vida inteira.
21 A dreadful sound of things is in his ears; the destroyer shall come to him in peace.
21 Vozes de terror enchem os seus ouvidos, e, quando pensa que está seguro, os bandidos o atacam.
22 He does not believe in a return from darkness, but he is awaited by the sword.
22 Ele não tem esperança de escapar da escuridão da morte, pois um punhal está pronto para matá-lo.
23 He wanders for bread, saying, Where is it? He knows that the day of darkness is ready at hand.
23 Os urubus estão esperando para devorar o seu corpo; ele sabe que o dia da escuridão está perto.
24 Trouble and pain shall terrify him; they shall overpower him, as a king ready for the battle;
24 Ele será dominado pela angústia e pela aflição, como acontece quando um rei espera o ataque dos inimigos.
25 because he stretches out his hand against God, and sets himself against the Almighty.
25 Tudo isso acontece porque ele levanta a mão contra Deus e desafia o Todo-Poderoso.
26 He runs at him, with a stiff neck, with the thick layers of his shields,
26 Ele é rebelde e, protegido por um pesado se joga contra Deus.
27 because he has covered his face with fat; he has put fat on his loins.
27 O seu olhar é orgulhoso, e o seu coração é egoísta.
28 And he lives in cut off cities, in houses where none are living, which are ready to become heaps.
28 “Esse homem mau conquistou cidades e ficou com as casas abandonadas pelos moradores, mas essas cidades e casas virarão um monte de ruínas.
29 He shall not be rich, nor shall his wealth hold out, nor shall he stretch out his gain on the earth.
29 Ele não ficará rico por muito tempo e perderá tudo o que tem. Até a sua sombra vai desaparecer da terra.
30 He shall not escape from darkness; the flame shall dry up his branches, and at the breath of his mouth he shall turn away.
30 O homem mau não escapará da escuridão. Ele será como uma árvore cujos galhos foram queimados e cujas flores foram levadas pelo vento.
31 Let not he being deceived trust in vanity; for vanity shall be his reward.
31 Como não tem juízo e confia na mentira, a própria mentira será a sua recompensa.
32 It shall be done before his time, and his branch shall not be green.
32 Ele secará antes da hora, como um galho que seca e nunca mais fica verde.
33 He shall shake off its unripe grape, as the vine; and shall cast off his flower like the olive.
33 Ele será como uma parreira que perde as uvas ainda verdes, como uma oliveira que deixa cair as suas flores.
34 For the company of the ungodly shall be barren, and fire shall devour the tents of bribery.
34 Os maus não terão descendentes, e o fogo destruirá as casas dos desonestos.
35 They conceive mischief, and bring forth evil, and their belly prepares deceit.
35 Eles planejam a maldade, fazem o que é errado e só pensam em enganar os outros.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.