Salmos 92
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dziesma svētdienā dziedama. Laba lieta ir, To Kungu slavēt un dziedāt Tavam Vārdam, Tu Visuaugstākais,
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 Rītos izteikt Tavu žēlastību un naktīs Tavu uzticību,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 Uz tām desmit stīgām un uz stabulēm, ar spēlēšanu uz koklēm.
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 Jo, Kungs, Tu mani iepriecini ar Saviem darbiem; es gavilēju par to, ko Tava roka dara.
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 Ak Kungs, cik lieli ir Tavi darbi, cik ļoti dziļas Tavas domas!
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 Nejēga to neatzīst, un ģeķis to nesaprot.
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 Gan bezdievīgie zaļo kā zāle, un visi ļauna darītāji zeļ; tomēr tie top izdeldēti mūžīgi mūžam.
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 Bet Tu, Kungs, esi tas augstākais mūžīgi.
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 Jo redzi, Tavi ienaidnieki, ak Kungs, redzi, Tavi ienaidnieki iet bojā, visi ļaundarītāji top izkaisīti.
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 Bet Tu paaugstini manu ragu kā vērša ragu; es esmu apliets ar jaunu eļļu.
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 Un manas acis uzlūko ar prieku manus nicinātājus, manas ausis iepriecinājās par tiem, kas ļaunā prātā pret mani ceļas.
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 Taisnais zaļo kā palma koks, viņš aug kā ciedru koks uz Lībanus.
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 Kas Tā Kunga namā ir stādīti, tie zaļo mūsu Dieva pagalmos.
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 Vēl pašā vecumā tie nes augļus, tie ir auglīgi un zaļi,
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 Un stāsta, ka Tas Kungs, mans patvērums, ir taisns, un netaisnības nav pie Viņa.
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.