Salmos 3
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dāvida dziesma, kad tas bēga no sava dēla Absaloma. Ak Kungs! cik daudz manu pretinieku! Daudz, kas ceļas pret mani
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Daudz saka uz manu dvēseli: tai pestīšanas nav pie Dieva.(Sela.)
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 Bet Tu, Kungs, esi par bruņām ap mani, mana godība un kas paceļ manu galvu.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 Es piesaucu To Kungu ar savu balsi, un Viņš mani paklausa no Sava svētā kalna. (Sela.)
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 Es apgūlos un aizmigu, un atmodos, jo Tas Kungs mani uztur
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 Es nebīstos no daudz tūkstošiem ļaužu, kas visapkārt pret mani stājās.
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Celies, Kungs, glābi mani, mans Dievs, jo Tu visiem maniem ienaidniekiem siti vaigā, Tu bezdievīgiem salauzi zobus.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 Pie Tā Kunga ir pestīšana! Tava svētība pār Taviem ļaudīm! (Sela.)
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.