Salmos 3

LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dāvida dziesma, kad tas bēga no sava dēla Absaloma. Ak Kungs! cik daudz manu pretinieku! Daudz, kas ceļas pret mani
1 Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
2 Daudz saka uz manu dvēseli: tai pestīšanas nav pie Dieva.(Sela.)
2 Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
3 Bet Tu, Kungs, esi par bruņām ap mani, mana godība un kas paceļ manu galvu.
3 Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
4 Es piesaucu To Kungu ar savu balsi, un Viņš mani paklausa no Sava svētā kalna. (Sela.)
4 Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
5 Es apgūlos un aizmigu, un atmodos, jo Tas Kungs mani uztur
5 Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
6 Es nebīstos no daudz tūkstošiem ļaužu, kas visapkārt pret mani stājās.
6 Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Celies, Kungs, glābi mani, mans Dievs, jo Tu visiem maniem ienaidniekiem siti vaigā, Tu bezdievīgiem salauzi zobus.
7 Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
8 Pie Tā Kunga ir pestīšana! Tava svētība pār Taviem ļaudīm! (Sela.)
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.