Salmos 34
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs VC
VC Versão Católica
1 Dāvida dziesma, kad viņš izlikās negudrs Abimeleka priekšā, kas viņu aizdzina, un viņš aizgāja. Es teikšu To Kungu allažiņ, Viņa teikšana būs manā mutē vienmēr.
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Mana dvēsele lielīsies ar To Kungu; pazemīgie to dzirdēs un priecāsies.
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Teiciet augsti To Kungu līdz ar mani; mēs kopā augsti slavēsim Viņa vārdu.
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 Es meklēju To Kungu, un Viņš man atbildēja, un izglāba mani no visām manām izbailēm.
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Kas Viņu uzlūko un Viņam pieskrien(tuvojās priecīgi), to vaigs netaps kaunā.
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 Kad šis bēdīgais sauca, tad Tas Kungs klausīja un to izpestīja no visām viņa bēdām.
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 Tā Kunga eņģelis apmetās ap tiem, kas Viņu bīstas, un tos izglābj.
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Baudāt un redzat, ka Tas Kungs ir labs; svētīgs tas vīrs, kas uz Viņu paļaujas.
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Bīstaties To Kungu, jūs Viņa svētie, jo kas Viņu bīstas, tiem netrūkst nenieka.
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Jaunie lauvas cieš trūkumu un badu, bet kas To Kungu meklē, tiem netrūkst nekāda labuma.
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Nāciet šurp, bērni, klausiet mani, es jums mācīšu Tā Kunga bijāšanu.
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Kas tas vīrs, kam gribās dzīvot? Kam tīk redzēt labas dienas?
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Pasargi savu mēli no ļauna un savas lūpas no viltīgas valodas;
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Atkāpies no ļauna un dari labu, meklē mieru un dzenies tam pakaļ.
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Tā Kunga acis lūko uz taisniem, un Viņa ausis uz viņu kliegšanu.
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 Tā Kunga vaigs ir pretī tiem, kas ļaunu dara, ka Tas viņu piemiņu izdeldē no zemes.
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Kad taisnie sauc, tad Tas Kungs klausa, un tos izglābj no visām viņu bēdām.
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Tas Kungs ir tuvu tiem, kam satriektas sirdis, un palīdz tiem, kam sagrauzts prāts.
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 Taisnam ir daudz bēdu, bet no visām tām Tas Kungs to izpestī.
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Viņš pasargā visus viņa kaulus, ka neviens no tiem netiek salauzts.
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 Blēdība nokaus bezdievīgo, un kas taisno ienīst, tie būs noziedzīgi.
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Tas Kungs izpestī Savu kalpu dvēseli, un visi, kas tic uz Viņu, nebūs noziedzīgi.
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.