Salmos 122

LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dāvida svētku dziesma. Es priecājos ar tiem, kas uz mani saka: iesim Tā Kunga namā.
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Mūsu kājas stāvēs tavos vārtos, Jeruzāleme.
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Jeruzāleme, kas atkal par pilsētu uzcelta, kas visapkārt sastiprināta,
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 Kurp tās ciltis iet, Tā Kunga ciltis, kā Israēlim pavēlēts, pateikt Tā Kunga vārdam.
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 Jo tur tie tiesas krēsli likti, Dāvida nama krēsli.
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Vēlējiet mieru Jeruzālemei; lai labi klājās tiem, kas tevi mīļo.
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 Miers lai ir iekš taviem mūriem, labklāšana iekš taviem skaistiem namiem.
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 Savu brāļu un savu draugu labad es tev vēlēšu mieru.
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 Tā Kunga, mūsu Dieva, nama labad, es meklēšu tavu labumu.
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.