Provérbios 29
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Vīrs, kas pārmācīts, tomēr ciets, taps piepeši salauzts, un nebūs, kas dziedina.
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 Kad taisnie iet vairumā, tad ļaudis priecājās; bet kad bezdievīgais valda, tad ļaudis nopūšās.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Kas gudrību mīļo, iepriecina savu tēvu; bet kas ar maukām pinās, tas izplītē savu mantu.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Caur tiesu un taisnību ķēniņš dara valsti pastāvam; bet kas dāvanas plēš, tas to izposta.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 Kas otram mīksti pieglaužas, met tīklu viņa soļiem.
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Bezdievīgais savaldzinājās savos grēkos, bet taisnais priecājās un līksmojās.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 Taisnais ņem vērā nabaga žēlošanos; bezdievīgais par to nemaz nebēdā.
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Kam viss tik smiekls, sakurina pilsētu; bet gudrie apslāpē kaislību.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Gudrs ar ģeķi pie tiesas, tad skaistās, tad smejas, galā netiek.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 Asins vīri ienīst bezvainīgo, bet taisnie rūpējās par viņa dvēseli.
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 Ģeķis izkrata visu savu padomu, bet gudrs vīrs to patur pie sevis.
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 Kungs, kas uz meliem klausa, tam visi kalpi blēži.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Nabagi un mantas plēsēji sastop viens otru; abiem Tas Kungs dod acu gaismu.
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 Ķēniņš, kas nabagiem nes taisnu tiesu, tā goda krēsls pastāvēs mūžīgi.
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Rīkste un pārmācība dod gudrību; bet bērns savā vaļā dara mātei kaunu.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 Kur bezdievīgie iet vairumā, tur vairojās grēki; bet taisnie redzēs viņu krišanu.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Pārmāci savu dēlu, tad tev būs prieks no viņa un tavai dvēselei līksmība.
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Kur Dieva mācības nav, tur ļaudis nevaldāmi; bet svētīgs, kas mācību sargā.
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Kalps ar vārdiem nav mācams; lai gan labi prot, taču neklausa,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Kad tu vīru redzi, kam veikla mēle, tad no muļķa vairāk cerības nekā no tāda.
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 Kad kalpu no pirmā gala izlutina, tad pēcgalā grib būt par pašu dēlu.
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 Ātrs cilvēks saceļ bāršanos, un sirdīgs vīrs padara daudz grēku.
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Cilvēka lepnība viņu gāzīs, bet pazemīgs gars panāks godu.
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Kas ar zagli dalās, tas ienīst savu dvēseli; viņš dzird Dieva lāstus un nepierāda.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 Priekš cilvēkiem drebēt ieved valgos; bet kas uz To Kungu paļaujas, ir drošā vietā.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Daudzi meklē valdnieka vaigu; bet no Tā Kunga nāk katram tā tiesa.
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 Netaisnais riebj taisniem, un kas bezvainīgs savā ceļā, riebj bezdievīgam.
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.