Salmos 59
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH
1 To the chief musician. Do not destroy. A secret treasure of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; set me on high from the ones who rise up against me.
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Deliver me from the workers of evil, and save me from bloody men.
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 For lo, they lie in wait for my soul, mighty ones gather against me; not for my transgression, and not my sin, O Jehovah.
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 Without my fault they run and prepare themselves; awaken to help me, and look on me .
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 And You, O Jehovah God of hosts, the God of Israel: Awake to visit all the nations; be not merciful to any plotting evil. Selah.
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 They return at evening; they howl like a dog, and go around the city.
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 Behold, they bellow with their mouth; swords are in their lips; for they say , Who hears?
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 But You, O Jehovah, shall laugh at them; you shall mock at all the nations.
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 O my Strength, let me look to You; for God is my strong tower.
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 The God of my mercy shall meet me; God shall let me see my desire on my enemies.
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Jehovah our shield.
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 For the sin of their mouth is the word of their lips, even let them be captured in their pride, and for cursing and the lying which they utter.
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Consume them in Your anger; consume, so that they may not be; and they shall know that God is ruling in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 Yes, they shall return at evening; let them howl like the dog and go around the city;
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 let them wander up and down for food, and growl if they are not satisfied.
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 But I will sing of Your power; yes, I will sing of Your mercy in the morning. For You have been my strong tower, and my hiding place in the day of my trouble.
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 To You, O my strength, I will sing; for God is my strong tower, the God of my mercy.
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.