Salmos 33
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA
1 Rejoice in Jehovah, O righteous ones ; praise is becoming to the upright.
1 Exultem no Senhor , ó justos! Aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Give thanks to Jehovah with the lyre; sing to Him with a harp of ten strings.
2 Louvem o Senhor com harpa, louvem-no com cânticos na lira de dez cordas.
3 Sing to Him a new song; play skillfully, with shouts of joy.
3 Cantem-lhe um cântico novo, toquem com arte e com júbilo.
4 For the word of Jehovah is right, and all His works are in truth.
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 He loves righteousness and judgment; the mercy of Jehovah fills the earth.
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 Through Jehovah's word the heavens were made, and all their host by the breath of His mouth.
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 The waters of the sea were gathered like a heap, setting the depths in storehouses.
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra os abismos.
8 Let all the earth fear Jehovah; let all dwellers in the world stand in awe of Him.
8 Que toda a terra tema o Senhor , que tremam todos os habitantes do mundo.
9 For He spoke, and it came into being; He commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 Jehovah brings the counsel of the nations to nothing; He frustrates the plans of the peoples.
10 O Senhor frustra os planos das nações e anula os intentos dos povos.
11 Jehovah's counsel stands forever, the thoughts of His heart to all generations.
11 O plano do Senhor dura para sempre; os intentos do seu coração, por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people He has chosen for His inheritance.
12 Feliz a nação cujo Deus é o e o povo que ele escolheu para a sua herança.
13 Jehovah looks down from Heaven; He sees all the sons of mankind.
13 O Senhor olha dos céus e vê todos os filhos dos homens;
14 From His dwellingplace He looks on all the inhabitants of the earth.
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 He forms the heart; He understands all their works.
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 The king is not saved by great force; a mighty man is not saved by great strength.
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 A horse is a vain thing for safety; nor does he save by his great strength.
17 O cavalo não garante a vitória; apesar de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 Behold the eye of Jehovah is to those who fear Him, on those who hope in His mercy;
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19 para livrar a alma deles da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 Our soul waits for Jehovah; He is our help and shield.
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 For our heart rejoices in Him, because we trust in His holy name.
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 Let Your mercy be upon us, O Jehovah, even as we trust in You.
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.