Salmos 30
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH
1 A Psalm; a Song of Dedication of the House of David. I will exalt You, O Jehovah; for You have lifted me up, and have not allowed my foes to rejoice over me.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 O Jehovah my God, I cried to You, and You have healed me.
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 O Jehovah, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, from going down into the Pit.
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 Sing praises to Jehovah, O saints of His; and give thanks to the memory of His holiness.
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure in the evening, but joy comes in the morning.
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 And in my prosperity, I said, I shall never be moved forever.
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 O Jehovah, in Your favor You have made my strong mountain to stand You hid Your face; I was troubled;
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 I called to You, O Jehovah; yea, I prayed to Jehovah.
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 What profit is in my blood, in going down to the Pit? Shall the dust praise You? Shall it tell of Your truth?
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 Hear, O Jehovah, and favor me; O Jehovah, be my helper.
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 You have turned my mourning into dancing for me; You have loosed my sackcloth and have clothed me with gladness.
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 So my glory shall praise You, and not be quiet; O Jehovah, my God, I will give thanks to You forever.
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.