Salmos 19

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the chief musician. A Psalm of David. The heavens are recording the glory of God, and the expanse proclaim His handiwork.
1 Os céus proclamam a glória de Deus; o firmamento demonstra a habilidade de suas mãos.
2 Day by day they pour forth speech, and night to night reveals knowledge.
2 Dia após dia, eles continuam a falar; noite após noite, eles o tornam conhecido.
3 There is no speech, nor are there words where their voice is not heard.
3 Não há som nem palavras, nunca se ouve o que eles dizem.
4 Their measuring line has gone out through all the earth, and their words to the end of the world; in them He has set up a dwelling-place for the sun,
4 Sua mensagem, porém, chegou a toda a terra, e suas palavras, aos confins do mundo. Deus preparou no céu uma morada para o sol.
5 and he comes forth like a bridegroom from his canopy. He rejoices like a hero to run a race;
5 Dela o sol irrompe como o noivo depois do casamento; alegra-se como o valente guerreiro em seu caminho.
6 his going forth from the end of the heavens, and his orbit to their ends; and nothing is hidden from his heat.
6 O sol nasce numa extremidade do céu e realiza seu trajeto até a outra extremidade; nada pode se esconder de seu calor.
7 The law of Jehovah is perfect, converting the soul. The testimony of Jehovah is sure, making the simple wise.
7 A lei do S enhor é perfeita e revigora a alma. Os decretos do S e dão sabedoria aos ingênuos.
8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commands of Jehovah are pure, giving light to the eyes.
8 Os preceitos do S enhor são justos e alegram o coração. Os mandamentos do S e iluminam a vida.
9 The fear of Jehovah is clean, enduring forever; the judgments of Jehovah are true, they are righteous altogether.
9 O temor do S enhor é puro e dura para sempre. As instruções do S e todas elas são corretas.
10 They are more precious than gold, even much fine gold, and sweeter than honey and drops from the honeycomb.
10 São mais desejáveis que o ouro, mesmo o ouro puro. São mais doces que o mel, mesmo o mel que goteja do favo.
11 Also Your servant is warned by them; in keeping of them is great reward.
11 São uma advertência para teu servo, grande recompensa para quem os cumpre.
12 Who can discern errors? Acquit me from secret faults ,
12 Quem é capaz de distinguir os próprios erros? Absolve-me das faltas que me são ocultas.
13 also withhold Your servant from arrogant sins ; do not let them rule over me; then I shall be upright, and shall be innocent from great transgression.
13 Livra teu servo dos pecados intencionais! Não permitas que me controlem. Então serei inculpável e inocente de grande pecado.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing before You, O Jehovah, my Rock and my Redeemer.
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, S minha rocha e meu redentor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.