Salmos 144

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Psalm of David. Blessed be Jehovah my Rock, who teaches my hands for war, my fingers for battle.
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 He is my mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield, and in Him I take refuge, in Him who humbles my people under me.
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 O Jehovah, what is man that You know him; the son of man, that you esteem him?
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 Man is like to vanity; his days are like a shadow that passes.
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 Bow down Your heavens, O Jehovah; and come down; touch the mountains and they shall smoke.
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 Flash out lightning and scatter them; send out Your arrows and confound them.
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 Send Your hand from above; rescue me and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons,
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 whose mouths have spoken vanity; and their right hand is a right hand of lies.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 I will sing a new song to You, O God; I will sing praises to You on a harp of ten strings ,
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 You who gives salvation to kings, who delivers His servant David from the evil sword.
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 Rescue me and deliver me from the foreigners' sons, those whose mouths have spoken vanity; and their right hand is a right hand of lies;
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 so that our sons may be like plants grown up in their youth; and our daughters like corner-stones hewn like a palace building;
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 and our storehouses may be full, furnishing kind to kind; our flocks may breed thousands and ten thousands outside,
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 our oxen laden; there is no break and no going out, and no crying in our plazas.
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 Blessed are the peoples that are so; blessed are the peoples whose God is Jehovah!
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.