Salmos 144
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB
1 A Psalm of David. Blessed be Jehovah my Rock, who teaches my hands for war, my fingers for battle.
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 He is my mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield, and in Him I take refuge, in Him who humbles my people under me.
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 O Jehovah, what is man that You know him; the son of man, that you esteem him?
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 Man is like to vanity; his days are like a shadow that passes.
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow down Your heavens, O Jehovah; and come down; touch the mountains and they shall smoke.
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Flash out lightning and scatter them; send out Your arrows and confound them.
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Send Your hand from above; rescue me and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons,
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 whose mouths have spoken vanity; and their right hand is a right hand of lies.
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 I will sing a new song to You, O God; I will sing praises to You on a harp of ten strings ,
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 You who gives salvation to kings, who delivers His servant David from the evil sword.
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Rescue me and deliver me from the foreigners' sons, those whose mouths have spoken vanity; and their right hand is a right hand of lies;
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 so that our sons may be like plants grown up in their youth; and our daughters like corner-stones hewn like a palace building;
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 and our storehouses may be full, furnishing kind to kind; our flocks may breed thousands and ten thousands outside,
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 our oxen laden; there is no break and no going out, and no crying in our plazas.
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Blessed are the peoples that are so; blessed are the peoples whose God is Jehovah!
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.