Salmos 129

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A Song of Ascents. Many times they have afflicted me from my youth, let Israel now say;
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 they have afflicted me from my youth many times, yet they have not prevailed over me.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Jehovah is righteous; He severs the cords of the wicked.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Let them be ashamed and turned back, all those who hate Zion;
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 let them be like the grass on the rooftops, which dries up before it draws out;
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 with which the reaper does not fill his palm, nor the binder of sheaves his bosom.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 And those who pass by have never said, The blessing of Jehovah be on you; we bless you in the name of Jehovah.
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.