Salmos 129
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ
1 A Song of Ascents. Many times they have afflicted me from my youth, let Israel now say;
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 they have afflicted me from my youth many times, yet they have not prevailed over me.
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Jehovah is righteous; He severs the cords of the wicked.
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Let them be ashamed and turned back, all those who hate Zion;
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 let them be like the grass on the rooftops, which dries up before it draws out;
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 with which the reaper does not fill his palm, nor the binder of sheaves his bosom.
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 And those who pass by have never said, The blessing of Jehovah be on you; we bless you in the name of Jehovah.
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.