Salmos 10

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Why do You stand far away, O Jehovah? Will You hide in times of distress?
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 The wicked in his pride will pursue the poor; they will be caught in the schemes which they have devised.
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 For the wicked boasts of his soul's desire, and he has blessed the covetous; he has despised Jehovah.
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 Through pride of his face, the wicked will not seek; there is no God in all of his schemes.
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 His ways are perverted at all times. Your judgments are high from his sight; as for all his vexers, he puffs at them.
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 He has said in his heart, I shall not be moved! From generation to generation never will I be in evil.
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 His mouth is full of cursing and deceit and injury; under his tongue are mischief and vanity.
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 He sits in the hiding places of the villages; in the secret places he murders the innocent; his eyes watch against the poor.
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 He lies in wait secretly like a lion in his den; he lies in ambush to catch the poor; he seizes the poor, drawing him into his net;
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 and being crushed, he bows; and the poor have fallen by his strong ones.
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 He has said in his heart, God has forgotten; He hides His face; He will not see forever.
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 Arise, O Jehovah! O God, lift up your hand; do not forget the lowly ones.
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 Why does the wicked one despise God? He has said in his heart, You will not inquire into us
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 You have seen, for You take note of mischief and vexation, to repay with Your hand. The poor leaves himself to You; You are the helper of the orphan.
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 Break the arm of the wicked and evil one; search out his wickedness until You find none.
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 Jehovah is king forever and ever; the nations have perished out of His land.
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 O Jehovah, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart. Your ear will hear,
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 judge the orphan and the crushed. No more shall the man of the earth continue to terrify.
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.