Salmos 10
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NAA
1 Why do You stand far away, O Jehovah? Will You hide in times of distress?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? Por que te escondes nas horas de angústia?
2 The wicked in his pride will pursue the poor; they will be caught in the schemes which they have devised.
2 Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram!
3 For the wicked boasts of his soul's desire, and he has blessed the covetous; he has despised Jehovah.
3 Pois o perverso se gloria da sua própria cobiça, o avarento maldiz o e blasfema contra ele.
4 Through pride of his face, the wicked will not seek; there is no God in all of his schemes.
4 Em sua soberba, o perverso não investiga; tudo o que ele pensa é que Deus não existe.
5 His ways are perverted at all times. Your judgments are high from his sight; as for all his vexers, he puffs at them.
5 São prósperos os caminhos dele em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos trata com desprezo.
6 He has said in his heart, I shall not be moved! From generation to generation never will I be in evil.
6 Pois lá no seu íntimo diz: “Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.”
7 His mouth is full of cursing and deceit and injury; under his tongue are mischief and vanity.
7 A sua boca está cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua ele tem insulto e maldade.
8 He sits in the hiding places of the villages; in the secret places he murders the innocent; his eyes watch against the poor.
8 Põe-se de tocaia nas aldeias, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 He lies in wait secretly like a lion in his den; he lies in ambush to catch the poor; he seizes the poor, drawing him into his net;
9 Ele se põe de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e o arrasta com a sua rede.
10 and being crushed, he bows; and the poor have fallen by his strong ones.
10 Abaixa-se, rasteja; nas suas garras caem os necessitados.
11 He has said in his heart, God has forgotten; He hides His face; He will not see forever.
11 Diz ele, no seu íntimo: “Deus se esqueceu, virou o rosto e nunca verá isto.”
12 Arise, O Jehovah! O God, lift up your hand; do not forget the lowly ones.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a tua mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Why does the wicked one despise God? He has said in his heart, You will not inquire into us
13 Por que o ímpio despreza Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não lhe pedirá contas?
14 You have seen, for You take note of mischief and vexation, to repay with Your hand. The poor leaves himself to You; You are the helper of the orphan.
14 Tu, porém, tens visto isso, porque atentas ao sofrimento e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break the arm of the wicked and evil one; search out his wickedness until You find none.
15 Quebra o braço do perverso e do malvado; pede contas da sua maldade, até que a descubras de todo.
16 Jehovah is king forever and ever; the nations have perished out of His land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem as nações.
17 O Jehovah, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart. Your ear will hear,
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes firmarás o coração e ouvirás o seu clamor,
18 judge the orphan and the crushed. No more shall the man of the earth continue to terrify.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o ser humano, que é da terra, não volte a espalhar o terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.