Provérbios 29
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT
1 A man who hardens his neck when reproved shall be suddenly broken, and there will be no healing.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 When the righteous increase, the people rejoice; when the wicked rule, the people sigh.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 He who loves wisdom gladdens his father, but a feeder of harlots wastes wealth.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 A king establishes a land by justice, but he taking bribes tears it down.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 A snare is in the transgression of an evil man, but the righteous sing and rejoice.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 The righteous attends to the cause of the weak; the wicked does not discern knowledge.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Scornful men puff against a city, but the wise turn away anger.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 If a wise man disputes with a foolish man, either he shakes, or laughs, and there is no rest.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 Men of blood hate the blameless, but the upright seek his soul.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 A fool brings out all of his spirit, but holding back, the wise quiets it.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 To a ruler who listens to lying words, all his ministers are wicked.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 The poor and the injurious man meet together. Jehovah enlightens the eyes of both.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 A king that truly judges the weak shall have his throne established forever.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a boy sent off causes shame to his mother.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increases; but the righteous shall see their fall.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Correct your son, and you will get rest, and it will give delight to your soul.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Where there is no vision, the people are unrestrained. But blessed is he, the keeper of the law.
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 A servant is not corrected by words; though he discerns, there is no answer.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Do you see a man hasty in his words? There is more hope for a fool than of him.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 He pampering his servant from youth, even afterwards in his days he shall be his successor.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 An angry man stirs up contention, and a furious one abounds in transgression.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 The pride of man brings him low, but the humble of spirit takes hold of honor.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 He who shares with a thief hates his soul; he hears an oath, but does not tell it .
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man brings a snare, but he trusting Jehovah is set on high.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Many seek the face of the ruler, but the judgment of each man is from Jehovah.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 An unjust man is an abomination to the righteous, and the upright of way are an abomination to the wicked.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.