Provérbios 23

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 When you sit down to eat with a ruler, look carefully at what is before you,
1 Quando você se assentar para uma refeição com alguma autoridade, observe com atenção quem está diante de você,
2 and put a knife to your throat if you are an owner of an appetite.
2 e encoste a faca à sua própria garganta, se estiver com grande apetite.
3 Do not desire his delicacies, for it is the bread of lies.
3 Não deseje as iguarias que lhe oferece, pois podem ser enganosas.
4 Do not labor to be rich, cease from your own understanding.
4 Não esgote suas forças tentando ficar rico; tenha bom senso!
5 Will your eyes fly on it? And it is not! For surely it makes wings for itself, it flies into the heavens like an eagle.
5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu.
6 Do not eat the bread of one having an evil eye, and do not desire his delicacies,
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso, nem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 for as he thinks in his heart, so is he! He says to you, Eat and drink, but his heart is not with you.
7 pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: "Coma e beba! ", mas não fala com sinceridade.
8 You shall vomit the bit you have eaten and spoil your pleasant words.
8 Você vomitará o pouco que comeu, e desperdiçará a sua cordialidade.
9 Do not speak in the ears of a fool, for he will despise the good sense of your words.
9 Não vale a pena conversar com o tolo, pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Do not move the old landmark, and do not enter into the fields of the fatherless,
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade, nem invada as terras dos órfãos,
11 for their Redeemer is mighty, He will contend for their cause with you.
11 pois Aquele que defende os direitos deles é forte. Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Bring your heart in for instruction, and your ears to the words of knowledge.
12 Dedique à disciplina o seu coração, e os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Do not withhold correction from a boy, for if you strike him with the rod, he will not die.
13 Não evite disciplinar a criança; se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 You shall beat him with the rod, and you shall deliver him from Sheol.
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara, e assim a livrará da sepultura.
15 My son, if your heart is wise, my heart shall rejoice, even I.
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.
16 And my reins shall rejoice when your lips speak right things.
16 Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
17 Do not let your heart envy sinners, but only be in the fear of Jehovah all the day.
17 Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
18 For surely there is a hereafter, and your hope shall not be cut off.
18 Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
19 My son, hear you, and be wise, and advance your heart in the way.
19 Ouça, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração pelo bom caminho.
20 Be not among heavy drinkers of wine, with flesh gluttons to themselves,
20 Não ande com os que se encharcam de vinho, nem com os que se empanturram de carne.
21 for the drunkard and the glutton lose all, and sleepiness shall clothe one with rags.
21 Pois os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a sonolência os vestirá de trapos.
22 Listen to your father, this one sired you, and do not despise your mother when she is old.
22 Ouça o seu pai, que o gerou; não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and sell it not, also wisdom, and instruction and understanding.
23 Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
24 The father of the righteous shall greatly rejoice, and he who fathers a wise one shall even be glad in him.
24 O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.
25 Your father and your mother shall be glad, and she who bore you shall rejoice.
25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!
26 My son, give Me your heart, and let your eyes watch My ways.
26 Meu filho, dê-me o seu coração; mantenha os seus olhos em meus caminhos,
27 For a harlot is a deep pit, and a strange woman is a narrow well.
27 pois a prostituta é uma cova profunda, e a mulher pervertida é um poço estreito.
28 Surely she lies in wait, as for prey, and she increases the treacherous among men.
28 Como o assaltante, ela fica de tocaia, e multiplica entre os homens os infiéis.
29 Who has woe, who sorrow? Who has contentions, who has babbling? Who has wounds without cause? Who has dullness of eyes?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? E as brigas, de quem são? E os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos vermelhos?
30 those who stay long at the wine, those who go to seek mixed wine.
30 Dos que se demoram bebendo vinho, dos que andam à procura de bebida misturada.
31 Do not look at the wine when it is red, when it gives its color in the cup, when it goes down smoothly,
31 Não se deixe atrair pelo vinho quando está vermelho, quando cintila no copo e escorre suavemente!
32 at its last it bites like a snake, and it stings like a basilisk.
32 No fim, ele morde como serpente e envenena como víbora.
33 Your eyes shall look on strange women, and your heart shall speak perverse things;
33 Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
34 yes, you shall be as one who lies down in the middle of the sea, or as he who lies on the top of a mast,
34 Você será como quem dorme no meio do mar, como quem se deita no alto das cordas do mastro.
35 saying , They struck me! I was not sick! They beat me, yet I did not know. When I awaken I will add to it , I will still seek it.
35 E dirá: "Espancaram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, mas nem percebi! Quando acordarei para que possa beber mais uma vez? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.