Números 34
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Command the sons of Israel, and you shall say to them, When you have come into the land of Canaan, this is the land which falls to you by inheritance, the land of Canaan, by its borders:
2 "Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
3 And your south quarter shall be from the wilderness of Zin, along by the hand of Edom, and it shall be to you a south border from the end of the Salt Sea, eastward.
3 "O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
4 And the border shall turn around to you from the south to the ascent of Akrabbim, and shall pass on to Zin, and its end shall be from the south to Kadesh-barnea; and it shall go out at Hazar-addar, and it shall pass on to Azmon.
4 passará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
5 And the border shall turn from Azmon to the torrent of Egypt, and its border shall be at the sea.
5 onde fará a volta, juntando-se ao ribeiro do Egito para terminar no Mar.
6 As to the western border, even the Great Sea shall be a border to you; this is your western border.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
7 And this is your northern border: from the Great Sea you shall mark out for yourselves Mount Hor;
7 Esta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
8 from Mount Hor you shall mark out a line to the entrance to Hamath; and the edge of the border shall be at Zedad.
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
9 And the border shall go forth to Ziphron, and the edge of it shall be at Hazar-enan; this shall be your northern border.
9 prosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
10 And you shall mark out your line for the eastern border from Hazar-enan to Shepham.
10 Esta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
11 And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and shall reach on the shoulder of the Sea of Chinnereth eastward.
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
12 And the border shall go down to the Jordan, and the end of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados".
13 And Moses commanded the sons of Israel, saying, This is the land which you shall receive as inheritance by lot, which Jehovah has commanded to give to the nine tribes and the half tribe:
13 Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
14 For the tribe of the sons of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the sons of Gad according to their fathers' houses have received; and the half tribe of Manasseh shall have received their inheritance.
14 porque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
15 The two tribes and the half tribe shall have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrising.
15 Estas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, do outro lado de Jericó, na direção do nascer do sol".
16 And Jehovah spoke to Moses, saying,
16 O Senhor disse a Moisés:
17 These are the names of the men that shall take possession of the land for you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
17 "Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
18 And you shall take one ruler of every tribe, to take possession of the land.
18 Designem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
19 And these are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
19 Estes são os seus nomes: "Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
20 and of the tribe of the sons of Simeon, Shemuel the son of Ammihud;
20 Samuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
21 of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
21 Elidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
22 and of the tribe of the sons of Dan, Bukki the ruler, son of Jogli;
22 Buqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
23 of the sons of Joseph, of the tribe of the sons of Manasseh, Hanniel the ruler, the son of Ephod;
23 Haniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
24 and of the tribe of the sons of Ephraim, Kemuel the ruler, the son of Shiphtan;
24 Quemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
25 and of the tribe of the sons of Zebulun, Elizaphan the ruler, the son of Parnach;
25 Elizafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
26 and of the tribe of the sons of Issachar, Paltiel the ruler, the son of Azzan;
26 Paltiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
27 and of the tribe of the sons of Asher, Ahihud the ruler, the son of Shelomi;
27 Aiúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
28 and of the tribe of the sons of Naphtali, Pedahel the ruler, the son of Ammihud.
28 Pedael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali".
29 these are the ones whom Jehovah commanded to divide the land to the sons of Israel in the land of Canaan.
29 Foram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.