Salmos 99

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yahweh is king; let the peoples tremble. He sits enthroned between the cherubim. Let the earth shake.
1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
2 Yahweh is great in Zion, and he is exalted over all the peoples.
2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
3 Let them praise your great and fearful name. He is holy.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
4 And the strength of the king loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.
5 Exalt Yahweh our God, and worship at his footstool. He is holy.
5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
6 Moses and Aaron were among his priests; Samuel also was among those who called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies and the statute he gave to them.
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 O Yahweh our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but an avenger of their wrong deeds.
8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
9 Exalt Yahweh our God, and worship at his holy mountain, for Yahweh our God is holy.
9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.