Salmos 96
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT
1 Sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 Sing to Yahweh; bless his name. Announce his salvation from day to day.
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 Tell his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 For Yahweh is great and very worthy of praise; he is to be feared above all gods.
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 Splendor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 Ascribe to Yahweh, you families of the peoples, ascribe to Yahweh glory and strength.
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 Ascribe to Yahweh the glory due his name; bring an offering and come into his courts.
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 Worship Yahweh in holy array; tremble before him, all the earth.
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 Say among the nations, “Yahweh is king! Yes, the world is established so that it will not be moved. He will judge the peoples fairly.”
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice. Let the sea with its fullness roar.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 Let the field with all that is in it exult. Then all the trees of the forests will sing for joy
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 before Yahweh, for he is coming; for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his faithfulness.
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.