Salmos 59

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Of David. A miktam. When Saul dispatched men and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God. Protect me from those who rise up against me.
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Deliver me from workers of iniquity, and from men of bloodshed save me.
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 For look, they lie in wait for my life. The mighty attack against me, not because of my transgression or my sin, O Yahweh.
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 And you, Yahweh, God of hosts, are the God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations. Do not be gracious to any who treacherously plot evil. Selah
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Look, they pour out talk with their mouth. Swords are on their lips, for they say, “Who hears?”
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 But you, O Yahweh, will laugh at them; you will mock all the nations.
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 O my strength, I will watch for you, because you, O God, are my (high) stronghold.
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 My God of loyal love will meet me; God will cause me to look in triumph on my enemies.
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget. Make them to wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 By the sin of their mouth and the words of their lips, even in their pride, let them be trapped, and for the curses and lies they proclaim.
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Destroy in anger; destroy so they are no more, so that they may know that God is ruling in Jacob to the ends of the earth. Selah
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 As for them, they wander for food. If they are not satisfied, then they continue all night.
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 But as for me, I will sing of your strength, and I will hail your loyal love in the morning, because you have been my high stronghold and a refuge in my ⌞time⌟ of trouble.
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 O my strength, to you I will give praise, because God is my high stronghold, my God of loyal love.
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.