Salmos 59

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Of David. A miktam. When Saul dispatched men and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God. Protect me from those who rise up against me.
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Deliver me from workers of iniquity, and from men of bloodshed save me.
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 For look, they lie in wait for my life. The mighty attack against me, not because of my transgression or my sin, O Yahweh.
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 And you, Yahweh, God of hosts, are the God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations. Do not be gracious to any who treacherously plot evil. Selah
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 Look, they pour out talk with their mouth. Swords are on their lips, for they say, “Who hears?”
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 But you, O Yahweh, will laugh at them; you will mock all the nations.
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 O my strength, I will watch for you, because you, O God, are my (high) stronghold.
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 My God of loyal love will meet me; God will cause me to look in triumph on my enemies.
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget. Make them to wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 By the sin of their mouth and the words of their lips, even in their pride, let them be trapped, and for the curses and lies they proclaim.
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Destroy in anger; destroy so they are no more, so that they may know that God is ruling in Jacob to the ends of the earth. Selah
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 As for them, they wander for food. If they are not satisfied, then they continue all night.
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 But as for me, I will sing of your strength, and I will hail your loyal love in the morning, because you have been my high stronghold and a refuge in my ⌞time⌟ of trouble.
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 O my strength, to you I will give praise, because God is my high stronghold, my God of loyal love.
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.