Salmos 59
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI
1 Of David. A miktam. When Saul dispatched men and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God. Protect me from those who rise up against me.
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 Deliver me from workers of iniquity, and from men of bloodshed save me.
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 For look, they lie in wait for my life. The mighty attack against me, not because of my transgression or my sin, O Yahweh.
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 And you, Yahweh, God of hosts, are the God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations. Do not be gracious to any who treacherously plot evil. Selah
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Look, they pour out talk with their mouth. Swords are on their lips, for they say, “Who hears?”
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 But you, O Yahweh, will laugh at them; you will mock all the nations.
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 O my strength, I will watch for you, because you, O God, are my (high) stronghold.
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 My God of loyal love will meet me; God will cause me to look in triumph on my enemies.
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget. Make them to wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 By the sin of their mouth and the words of their lips, even in their pride, let them be trapped, and for the curses and lies they proclaim.
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Destroy in anger; destroy so they are no more, so that they may know that God is ruling in Jacob to the ends of the earth. Selah
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 They return at evening; they howl like dogs while they prowl the city.
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 As for them, they wander for food. If they are not satisfied, then they continue all night.
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 But as for me, I will sing of your strength, and I will hail your loyal love in the morning, because you have been my high stronghold and a refuge in my ⌞time⌟ of trouble.
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 O my strength, to you I will give praise, because God is my high stronghold, my God of loyal love.
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.