Salmos 143
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs VC
1 O Yahweh, hear my prayer; listen to my supplications. In your faithfulness answer me, and in your righteousness.
1 Salmo de Davi. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei-me em nome de vossa justiça.
2 And do not enter into judgment with your servant, because no one alive is righteous before you.
2 Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós.
3 For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places like those long dead.
3 O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou-me para as trevas com os mortos.
4 And so my spirit grows faint within me; my heart ⌞within⌟ me is desolate.
4 Desfalece-me o espírito dentro de mim, gela-me no peito o coração.
5 I remember the days of long ago; I meditate on all your doings. I muse on the labor of your hands.
5 Lembro-me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos.
6 I stretch out my hands to you; my soul longs for you like a dry land. Selah
6 Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós.
7 Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like those descending to the pit.
7 Apressai-vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
8 Cause me to hear your loyal love in the morning, for I trust you. Cause me to know the way that I should go, for I lift up my soul to you.
8 Fazei-me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai-me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma.
9 Deliver me from my enemies, O Yahweh. I take refuge in you.
9 Livrai-me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança.
10 Teach me to do your will, for you are my God; your Spirit is good. Lead me onto level ground.
10 Ensinai-me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto.
11 For your name’s sake, O Yahweh, preserve my life; in your righteousness bring me out of trouble.
11 Por amor de vosso nome, Senhor, conservai-me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias.
12 And in your loyal love destroy my enemies, and exterminate all the adversaries of my soul, for I am your servant.
12 Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.