Provérbios 23

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 When you sit to eat with a ruler, you shall surely observe what is before you,
1 Quando você se assentar para uma refeição com alguma autoridade, observe com atenção quem está diante de você,
2 and you shall put a knife to your throat if you have a ⌞big appetite⌟.
2 e encoste a faca à sua própria garganta, se estiver com grande apetite.
3 Do not desire his delicacies, for it is food of deception.
3 Não deseje as iguarias que lhe oferece, pois podem ser enganosas.
4 Do not tire in order to become rich; out of your understanding, may you desist.
4 Não esgote suas forças tentando ficar rico; tenha bom senso!
5 Your eyes will ⌞alight⌟ on it, but there is nothing to it, for suddenly it will make for itself wings like an eagle and it will be exhausted in the heavens.
5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu.
6 Do not eat the bread of ⌞the stingy⌟, and do not desire his delicacies.
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso, nem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 For, like hair in his ⌞throat⌟, so it is. “Eat and drink!” he will say to you, but his heart will not be with you.
7 pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: "Coma e beba! ", mas não fala com sinceridade.
8 Your morsel you have eaten, you will vomit it up, and you will waste your pleasant words.
8 Você vomitará o pouco que comeu, e desperdiçará a sua cordialidade.
9 In the ears of a fool do not speak, for he will despise the wisdom of your words.
9 Não vale a pena conversar com o tolo, pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Do not remove an ancient boundary marker, and on the fields of orphans do not encroach;
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade, nem invada as terras dos órfãos,
11 For their redeemer is strong, he himself will plead their cause against you.
11 pois Aquele que defende os direitos deles é forte. Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Apply your heart to instruction, and your ear to sayings of knowledge.
12 Dedique à disciplina o seu coração, e os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Do not withhold discipline from a child, if you will beat him with the rod, he will not die.
13 Não evite disciplinar a criança; se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 As for you, with the rod you shall beat him, and his life you will save from Sheol.
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara, e assim a livrará da sepultura.
15 My child, if your heart is wise, my heart will be glad—even me!
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.
16 And my ⌞insides⌟ will rejoice when your lips speak what is upright.
16 Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
17 May your heart not envy the sinners, but live in fear of Yahweh ⌞all day⌟.
17 Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
18 ⌞Surely⌟ there is a future, and your hope will not be cut off.
18 Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
19 You, my child, hear and be wise, and direct your heart on the road.
19 Ouça, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração pelo bom caminho.
20 Do not be among drinkers of wine, among gluttonous eaters of ⌞their meat⌟.
20 Não ande com os que se encharcam de vinho, nem com os que se empanturram de carne.
21 For the drunkard and gluttonous, they will become poor, and with rags, drowsiness will clothe them.
21 Pois os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a sonolência os vestirá de trapos.
22 Listen to your father—he who ⌞gave you life⌟, and do not despise your mother when she is old.
22 Ouça o seu pai, que o gerou; não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy truth and do not sell it, wisdom and instruction and understanding.
23 Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
24 The father of the righteous will surely rejoice; he who bears a wise person will be happy with him.
24 O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.
25 May your father and your mother be glad, and may she who bore you rejoice.
25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!
26 My child, may you give your heart to me, and may your eyes delight in my ways.
26 Meu filho, dê-me o seu coração; mantenha os seus olhos em meus caminhos,
27 For a deep pit is a prostitute, and a narrow well is ⌞an adulteress⌟.
27 pois a prostituta é uma cova profunda, e a mulher pervertida é um poço estreito.
28 She is also like a robber lying in wait, and the faithless among mankind she increases.
28 Como o assaltante, ela fica de tocaia, e multiplica entre os homens os infiéis.
29 To whom is woe? To whom is sorrow? To whom are quarrels? To whom is complaint? To whom are wounds without cause? To whom is redness of the eyes?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? E as brigas, de quem são? E os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos vermelhos?
30 To those who linger over wine, to those who come to try mixed wine.
30 Dos que se demoram bebendo vinho, dos que andam à procura de bebida misturada.
31 Do not look at wine when it is red, when it ⌞sparkles⌟ on the cup, going down smoothly.
31 Não se deixe atrair pelo vinho quando está vermelho, quando cintila no copo e escorre suavemente!
32 ⌞In the end⌟, it will bite like a serpent, and it will sting like an adder.
32 No fim, ele morde como serpente e envenena como víbora.
33 Your eyes will see strange things, and your heart will speak perverse things.
33 Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
34 And you will be like him who lies down in the heart of the sea, and like him who lies down on top of a mast.
34 Você será como quem dorme no meio do mar, como quem se deita no alto das cordas do mastro.
35 “They struck me; I was not hurt. They beat me; I did not know it. When I will awake, I will continue; I will seek it again.”
35 E dirá: "Espancaram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, mas nem percebi! Quando acordarei para que possa beber mais uma vez? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.