Provérbios 21
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA
1 Streams of water are the heart of a king in the hand of Yahweh; ⌞wherever⌟ he will desire, he will turn.
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Every way of a man is upright in his own eyes, but Yahweh weighs hearts.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Doing righteousness and justice is more acceptable to Yahweh than sacrifice.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Haughtiness of the eyes and pride of heart, the lamp of the wicked are sin.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 The plans of the diligent only lead to abundance, but all who are hasty, only to want.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 He who makes treasure by a lying tongue is a fleeting vapor and seeker of death.
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 The violence of the wicked will sweep them away, for they refuse to do justice.
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 Crooked is the way of a man and a foreigner, but the pure is upright in his conduct.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Better to dwell on the corner of a roof than to share a house with a woman of contention.
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor will not find mercy in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 With the punishment of a scoffer, the simple will become wise, and with the instruction of the wise, he will obtain knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 The righteous observes the house of the wicked; he throws the wicked to ruin.
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 He who closes his ear from the cry of the poor, he also will cry out and not be heard.
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret will avert ⌞anger⌟, and a ⌞concealed bribe⌟, strong wrath.
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 It is a joy to the righteous to do justice, but dismay to those who do evil.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 Whoever wanders from the way of understanding, in the assembly of the dead he will rest.
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 A man of want is he who loves pleasure; he who loves wine and oil will not become rich.
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 A ransom for the righteous is the wicked, and the faithless instead of the upright.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 Better to live in a land of wilderness than with a wife of quarrels and provocation.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Precious treasure and oil are in the house of the wise, but the foolish person will devour them.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 He who pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor.
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 To a city of warriors, the wise ascends, and he will bring down the stronghold—its object of trust.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 He who guards his mouth and his tongue, he guards his life from danger.
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 The proud, haughty one: “scoffer” is his name; he acts with arrogance of pride.
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 The craving of a lazy person will kill him, for his hands refuse to work.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 ⌞All day⌟ he craves a craving, but the righteous will give and not hold back.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it in divisiveness!
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 A false witness will perish, but a man who listens will testify with success.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 A wicked man is strong in ⌞his countenance⌟, but the upright will appoint his paths.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 A horse is prepared for the day of battle, but to Yahweh belongs the victory.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.