Salmos 72
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 VON Salomo. O Gott, gib dein Gericht dem König / und deine Gerechtigkeit dem Königssohne, /
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 dass er dein Volk richte mit Gerechtigkeit / und deine Elenden nach dem Recht. /
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Die Berge mögen dem Volke Heil tragen / und die Hügel Gerechtigkeit. /
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Er wird Recht schaffen den Elenden des Volkes, / wird den Armen helfen und den Bedrücker zermalmen. /
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Er wird leben, solange die Sonne scheint / und der Mond, Geschlecht um Geschlecht. / (a) Ps 89:37 38
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Er ist wie Regen, der herabströmt auf die Au, / wie die Tropfen, die die Erde netzen. /
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 In seinen Tagen blüht das Recht / und reiches Glück, bis der Mond nicht mehr ist. /
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Er wird herrschen von Meer zu Meer, / vom Euphrat bis an die Enden der Erde. / (a) Sac 9:10
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Vor ihm müssen sich beugen die Widersacher / und seine Feinde den Staub lecken. /
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 Die Könige von Tharsis und den Inseln / müssen Geschenke geben, / die Könige von Saba und Seba / müssen Gaben darbringen. / (a) Ps 68:30; 1Kön 10:1-13
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Alle Könige müssen ihm huldigen, / alle Völker müssen ihm dienen. / (a) Ps 2:10 11
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 Denn er errettet den Armen, der schreit, / den Elenden und den, der keinen Helfer hat. /
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 Er erbarmt sich des Geringen und Armen, / den Seelen der Armen hilft er. /
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 Von Druck und Gewalttat erlöst er ihre Seele, / und ihr Blut ist kostbar in seinen Augen. /
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Er lebe, und man gebe ihm vom Golde aus Saba, / für ihn bete man immerdar, / allezeit soll man ihn segnen. /
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Es wird Überfluss an Korn sein im Lande, / auf den Höhen der Berge wird es rauschen. / Seine Frucht wird sein wie der Libanon; / sie werden hervorblühen aus der Stadt / wie das Gras der Erde. /
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Sein Name soll ewiglich bleiben, / soll sprossen, solange die Sonne scheint. / Mit seinem Namen sollen sich Segen wünschen / alle Geschlechter der Erde, / alle Völker sollen ihn glücklich preisen.
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Gelobt sei der Herr, der Gott Israels, / der allein Wunder tut! / (a) Ps 136:4
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 Und gelobt sei sein herrlicher Name in Ewigkeit, / alle Lande sollen seiner Herrlichkeit voll werden! Amen! Amen! /
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.