Salmos 145
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 EIN Lobgesang Davids. Ich will dich erheben, mein Gott und König, / und deinen Namen preisen immer und ewig! /
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Täglich will ich dich preisen / und deinen Namen rühmen immer und ewig! /
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Gross ist der Herr und hoch zu loben, / und seine Grösse ist unerforschlich. / (a) Ps 147:5
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Ein Geschlecht rühmt dem andern deine Werke / und verkündet deine mächtigen Taten. /
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Von der hehren Pracht deiner Hoheit reden sie, / deine Wunder will ich besingen. /
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Von der Macht deiner furchtbaren Taten sagen sie, / deine Grosstaten will ich erzählen. /
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Das Gedächtnis deiner grossen Güte verkünden sie / und jubeln ob deiner Gerechtigkeit. /
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Gnädig und barmherzig ist der Herr, / langmütig und reich an Huld. / (a) Ps 103:8; 2Mo 34:6
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Der Herr ist gütig gegen alle, / und sein Erbarmen waltet über all seinen Werken. /
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 Es preisen dich, Herr, all deine Werke, / und deine Frommen loben dich. / (a) Ps 103:22
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Sie rühmen die Herrlichkeit deines Reiches / und reden von deiner Macht, /
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 dass sie den Menschen deine Machttaten kundtun / und die hehre Pracht deines Reiches. /
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeit, / und deine Herrschaft währt von Geschlecht zu Geschlecht. / Der Herr ist treu in allen seinen Worten / und gnädig in all seinem Tun. / (a) Ps 90:1 2; Mt 6:13
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Der Herr stützt alle, die da fallen, / und richtet alle Gebeugten auf. / (a) Ps 146:8
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Aller Augen warten auf dich, / und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. / (a) Ps 104:27 28
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Du tust deine Hand auf / und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen. /
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Der Herr ist gerecht in allen seinen Wegen / und gnädig in all seinem Tun. / (a) 5Mo 32:4
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Der Herr ist nahe allen, die ihn anrufen, / allen, die ihn mit Ernst anrufen. /
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Er erfüllt der Gottesfürchtigen Begehr, / er hört ihr Schreien und hilft ihnen. / (a) Spr 10:24; Joh 9:31
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Der Herr behütet alle, die ihn lieben, / alle Gottlosen aber wird er vertilgen. /
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Mein Mund soll das Lob des Herrn verkünden, / und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen, immer und ewig!
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.